Translation of "Wohlbehalten" in English

Ich freue mich, dass Sie wohlbehalten aus Japan zurück sind.
I am delighted that you have returned from Japan safe and sound.
Europarl v8

Wir alle sind wohlbehalten aus Palästina zurückgekehrt.
Mr President, we have all returned safely from Palestine.
Europarl v8

Die Geretteten sind inzwischen wohlbehalten in Kairo angekommen.
The former hostages have arrived safely and soundly in Cairo, meanwhile.
WMT-News v2019

Bist du wohlbehalten zu Hause angekommen?
Did you get home safe and sound?
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind wohlbehalten in Boston angekommen.
We arrived safely in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Geleite diese Männer wohlbehalten nach Sturmwind.
Get these men safely back to Stormwind.
OpenSubtitles v2018

Ich bete täglich dafür, dass du wohlbehalten zurückkehrst.
I've been praying daily for your safe return.
OpenSubtitles v2018

Nachricht aus Boston, alle 3 Lastwagen sind wohlbehalten angekommen.
We heard from Boston. All three trucks made it up there fine.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass Megan wieder wohlbehalten auftaucht, wirklich.
I want Megan to show up safe and sound. I do.
OpenSubtitles v2018

Ihr Zeuge ist wohlbehalten, Nicolas.
Your witness is fine, Nicolas.
OpenSubtitles v2018

Besiegle den Vertrag und du und deine Familie reist wieder wohlbehalten nach Hause.
Seal that sheave and you and your family will return home safely.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade deinen Mann wohlbehalten heimgebracht.
Hold- - I just got your husband home safe and sound.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ihr kommt wohlbehalten an!
Do not worry, you come safe and sound!
OpenSubtitles v2018

Ich will sie nur wohlbehalten zurück.
I just want her back safely.
OpenSubtitles v2018

Sie haben meine Tochter wohlbehalten nach Hause gebracht.
You seem to have brought her home for us safe and sound.
OpenSubtitles v2018

Wenn alles vorbei ist und ich wohlbehalten gehen kann.
After all this is over and I can walk safely away.
OpenSubtitles v2018

Und ich liege hier wohlbehalten und sicher im Bett.
And I'm safe and sound in bed.
OpenSubtitles v2018

Bring sie hier nur wohlbehalten raus.
Just get her out of here safely.
OpenSubtitles v2018

Aber ihr alle seid wohlbehalten zurückgekehrt, Messire.
But at least you will return safely, Messire.
OpenSubtitles v2018