Translation of "Wohin führt der weg" in English

Wohin führt der Weg uns jetzt?
Where do we go next?
TildeMODEL v2018

Wohin führt der Weg der christlichen Rechten in den USA?
What is the Future of Religious Freedom in the United States?
WikiMatrix v1

Wie kann man mit Gott sprechen oder wohin führt der Weg zum Tempel?
How to talk to God, or where does the road to the temple go?
CCAligned v1

Wie geht es weiter und wohin führt der neu eingeschlagene Weg?
What will happen next and where does the new path lead to?
ParaCrawl v7.1

Und wohin führt der Weg, wenn der KUBE auf dem Markt ist?
And how will it continue, once the KUBE is on the market, Farid?
CCAligned v1

Wohin führt uns der Weg des Finanzplatzes Schweiz in naher Zukunft?
Where will the financial market place Switzerland take us in the near future?
CCAligned v1

Wohin führt der Weg für Saab?
Which road will Saab go down?
CCAligned v1

Sabine Demel - Wohin führt der Weg des ZdK?
Sabine Demel - Where Does the ZdK's Path Lead?
ParaCrawl v7.1

Wohin führt der Weg des ZdK?
Where Does the ZdK's Path Lead?
ParaCrawl v7.1

Next Wohin führt der Weg der Frachtenbörsen in Europa?
Next What is the trend of the freight exchanges in Europe?
ParaCrawl v7.1

Mehr lesen Wohin führt der Weg der Frachtenbörsen in Europa?
Read More » What is the trend of the freight exchanges in Europe?
ParaCrawl v7.1

Wohin führt der Weg und wie wird Kortrijk in ein paar Jahren aussehen?
Where are we going and what will Kortrijk look like in a few years time?
ParaCrawl v7.1

La entrada Wohin führt der Weg der Frachtenbörsen in Europa?
La entrada What is the trend of the freight exchanges in Europe?
ParaCrawl v7.1

Wohin führt der Weg der Frachtenbörsen in Europa?
What is the trend of the freight exchanges in Europe?
ParaCrawl v7.1

Parteigenossen, wohin führt der Weg weiter?
Whither does. the road seem to lead?
ParaCrawl v7.1

Quo vadis Stahlindustrie — wohin führt der Weg?
Quo vadis steel industry — what road does it take?
ParaCrawl v7.1

Ihr wandelt zwar dahin, doch wohin führt der Weg ohne Wahrheit?....
Admittedly, you keep walking, but where is the path leading to without truth?....
ParaCrawl v7.1

Von Virtualisierung und Clustern: Wohin führt der Weg der ständig wachsenden Nachfrage nach Rechenleistung?
Virtualization and Clustering: Where will the ever-growing demand for higher performance lead?
ParaCrawl v7.1

Wie wird die Gegenübersteilung von Zeit und Werk ausfallen, wohin führt der Weg der Zukunft?
What will the juxtaposition of time and work look like, where does the future lie?
ParaCrawl v7.1

Und wohin führt der Weg, wenn der KUBE auf dem Markt ist, Farid?
And how will it continue, once the KUBE is on the market, Farid?
CCAligned v1

E-Bridge führte am 8. Mai anlässlich seines 10-jährigen Bestehens eine energiewirtschaftliche Tagung zum Thema „Energiewende Deutschland – Wohin führt der Weg?“ in Bonn durch.
On the occasion of its 10th anniversary, E-Bridge held a conference on the "energy turnaround in Germany" in Bonn.
ParaCrawl v7.1

Sowie ihr Menschen nun nicht wahrheitsgemäß unterrichtet seid, fehlt euch das Licht für euren Erdenlebensweg.... Ihr wandelt zwar dahin, doch wohin führt der Weg ohne Wahrheit?....
As long as you humans are not truthfully instructed you lack the light for your earthly path of life.... Admittedly, you keep walking, but where is the path leading to without truth?....
ParaCrawl v7.1