Translation of "Wobei der fokus auf" in English

Wobei der Fokus auf dem Regierungssitz lag.
He took measures in favour of health and education.
Wikipedia v1.0

Der GER unterscheidet zwischen verschiedenen Sprachaktivitäten, wobei der Fokus auf dem Sprachniveau des Lernenden liegt:
Focusing on the language proficiency levels of learners the CEFR distinguishes between different language activities:
ParaCrawl v7.1

Hierbei wurde zwischen jüdischen Zuwanderern und Spätaussiedlern unterschieden, wobei der Fokus auf jüdischen Zuwanderern lag.
A distinction was made between Jewish immigrants and ethnic German repatriates, with the focus on Jewish immigrants.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich der Biodiversitätsinformatik ist AnimalBase darin einzigartig, dass es Namen von zoologischen Gattungen und Arten mit deren Erstbeschreibungen verlinkt, wobei der Fokus auf Literatur und Namen von vor 1800 liegt.
In the field of biodiversity informatics AnimalBase is unique in providing links between the names of generic and specific taxa and their digitized original descriptions, with a special focus on literature and names published prior to 1800.
Wikipedia v1.0

Folglich handelt es sich bei dieser Simulation um die niedrigstmögliche Schätzung der Dumpingspannen, wobei der Fokus vergleichsweise stärker auf den günstigeren Warentypen aus der Vergangenheit lag.
This was because the investigation revealed no evidence that the product type mix for export to the Union remained the same since the original investigation.
DGT v2019

Die derzeit von den Kontrollen betroffenen Binnengrenzen entsprechen den festgestellten Migrationsrouten und Bedrohungen, wobei der Fokus auf bestimmten Grenzabschnitten oder Häfen liegt.
These Member States should be permitted to carry out such controls as these controls adequately address the serious threat to public policy and internal security related to the secondary movements of irregular migrants.
DGT v2019

Bei dieser Option bleiben verschiedene Instrumente und politische Ausrichtungen zumindest für einen begrenzten Zeitraum bestehen, wobei der Fokus auf Öko-Innovationen jedoch möglicherweise begrenzt wird oder wegfällt.
Under this option, several instruments and policy directions will continue, at least for a limited period – but the focus on eco-innovation may be limited or abandoned.
TildeMODEL v2018

Durch die anschließenden Neuauflagen wurde das Programm weiterentwickelt, wobei der Fokus stets auf die Verbesserung der Funktionsweise der Steuersysteme im Binnenmarkt gerichtet war.
The subsequent programme iterations evolved over time, aiming ultimately to improve the operation of the taxation systems in the internal market.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieser Option würden horizontale, indirekt mit der Einführung von IVS zusammenhängende Fragen aufgegriffen, wobei der Fokus auf einer verbesserten Konzertierung zwischen den verschiedenen Akteuren läge.
Under this option horizontal issues indirectly affecting the take up of ITS will be addressed with a focus on improved concertation among all stakeholders.
TildeMODEL v2018

Wissen, Fähigkeiten und Kompetenzen von hoher Relevanz und hohem Wert, die im Laufe des lebenslangen Lernens erworben werden, wobei der Fokus auf den Lernergebnissen im Hinblick auf Beschäftigungsfähigkeit, Innovation, bürgerschaftliches Engagement und Wohlbefinden liegt,
Relevant and high-quality knowledge, skills and competences, developed throughout lifelong learning, focusing on learning outcomes, for employability, innovation, active citizenship and well-being.
TildeMODEL v2018

Met Éireann gibt jedem Sturm einen Namen, der Wetterwarnung mit dem Status orange oder rot auslöst, wobei der Fokus auf der Windstärke liegt, wobei 2016/2017 auch Regenmenge und Schneefallmenge in Betracht gezogen werden.
Met Éireann names any storm which triggers a status Orange or Red weather warning focusing on wind, though consideration was also given to rain and snow events in 2016–17.
WikiMatrix v1

Die Erfindung betrifft einen Lithotriptor mit einem Wandler zur Erzeugung von fokussierten Ultraschall-­Stoßwellen, wobei der Fokus auf das jeweils zu zerstörende Konkrement oder Gewebe ausrichtbar ist, und mit einem bildgebenden diagnostischen Röntgensystem zur Ortung des Konkrementes oder Gewebes, dessen Röntgenstrahler und dessen dem Röntgenstrahler mit Abstand gegenüberliegender Bildverstärker an einem Rahmen angeordnet sind, der zwecks Ortung in verschiedenen Bildebenen um eine Achse verschwenkbar ist.
The invention relates to a lithotriptor comprising a transducer for generating focused ultrasonic shock waves, the focus being adapted for alignment on an object in a patient's body, that is to say a concretion or tissue to be destroyed, and further comprising an image-forming diagnostic X-ray system for locating said object, the X-ray system comprising an X-ray emitter and an image intensifier spaced therefrom and disposed on a frame which is pivotable about an axis in various image planes for the purpose of locating said object.
EuroPat v2

Dabei soll gleichzeitig zur Bildung nationaler Partnerschaften angeregt werden, wobei der Fokus auf folgende Punkte gerichtet ist:
This project advocates the need for a comprehensive policy response as well as good governance and stakeholder participation.
EUbookshop v2

Eine Objektivlinse 4 fokussiert anschließend den Primärelektronenstrahl 1 auf eine nicht dargestellte Probe, wobei der Fokus 5 auf der Probe punktförmig ausgebildet ist.
An objective lens 4 then focuses primary electron beam 1 on a sample (not shown), focus 5 being in the form of a spot on the sample.
EuroPat v2

Während der 2000er erweiterte sich das Geschäftsfeld um ein Management-Department, wobei der musikalische Fokus stets auf Rock im Allgemeinen und Punk Rock bzw. Metal im Besonderen lag.
Throughout the 2000s, the company included an artist management department, while the musically focus was on any kind of Rock, particularly on Punk.
WikiMatrix v1

Ein Headshot ist im Prinzip ein Portrait von dir, wobei der Fokus auf dem Gesicht liegen soll.
Like the name implies, a headshot is a photo that focuses on your face.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund verfolgt das Arbeitspaket (AP) 4 unter Beteiligung des Wuppertal Instituts das Ziel, die Struktur und Datensätze für ein Europäisches Jahrbuch der Mineralien zu entwickeln, wobei der Fokus auf nicht-energie- oder landwirtschaftsbezogenen Rohstoffen in der EU27 liegt.
Against this background, WP 4, with the participation of the Wuppertal Institute, has the target of developing structure and data sets for a European Minerals Yearbook while focussing on non-energy and non-agricultural raw materials in the EU27.
ParaCrawl v7.1

Seine Forschungsinteressen liegen in der Computational Social Choice, der Algorithmischen Spieltheorie und Fair Division, wobei der Fokus jeweils auf der algorithmischen und komplexitätstheoretischen Behandlung der relevanten Probleme liegt.
His research interests are in computational social choice, algorithmic game theory, and fair division, typically focusing on the algorithmic and complexity-theoretic properties of the related problems.
ParaCrawl v7.1

Ein Palettendisplay wurde für den Geschenkpapierhersteller Zöwie angefertigt, wobei der Fokus auf effiziente und kostengünstige Produktion lag.
A pallet display was created for the wrapping paper manufacturer Zöwie, with the focus on efficient and cost-effective production.
ParaCrawl v7.1

Die Veranstaltung widmet sich dem Thema „Unlocking Industrial Opportunities - An EU Strategy for Competitiveness", wobei der Fokus auf dem Dialog zwischen Unternehmen und politischen Entscheidungsträgern liegt.
The topic for discussion is: "Unlocking Industrial Opportunities - An EU Strategy for Competitiveness", with the focus on developing dialogue between businesses and policy makers.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen Aussteller decken fast alle Kapitel der verschiedenen Maschinensparten ab, wobei der Fokus auf Spinnereimaschinen, Veredlungs-, Wirk- und Strick-, Vliesstoff-, Weberei- und Spulereimaschinen liegt.
The German exhibitors will cover almost all different machinery chapters with a strong focus on spinning, finishing, knitting, nonwovens, weaving and winding technology.
ParaCrawl v7.1

Kern der Unternehmensstrategie der CROSS-Gruppe ist eine selektive Akquisitionspolitik, wobei sich der Fokus auf den automotiven Industriesektor richtet.
The core of the company's strategy is a selective acquisition policy with a focus on the automotive industry.
ParaCrawl v7.1

Im Forschungsprojekt "Intelligentes Holz" geht es um die Optimierung der Supply Chain in der Holzlogistik, wobei der Fokus nicht auf Einzelhölzer, sondern Massenholzsortimente gelegt wird.
The research project"Intelligentes Holz" (Intelligent Wood) focuses on optimizing the supply chain from the forest to the factory using RFID tags. It is financed by the German BLE/BMELV.
ParaCrawl v7.1

Das auf Montage fokussierte Werk bedient in Ergänzung zum Standort Grand Rapids im US-Bundesstaat Michigan vorrangig den nordamerikanischen Markt, wobei der Fokus auf Förderbändern, Sortieranlagen und Multishuttle-Regalsystemen liegt.
The assembly plant serves the North American market alongside the Grand Rapids site in Michigan (United States), focusing on conveyor belts, sorting equipment and multishuttle racking systems.
ParaCrawl v7.1

Sie decken fast alle Kapitel der verschiedenen Maschinensparten ab, wobei der Fokus auf Maschinen für die Spinnerei, Vlies, Weberei, Maschenbildung, Veredelung liegt.
They cover nearly all different machinery chapters with a focus on spinning, nonwoven, weaving, knitting, warp knitting and finishing.
ParaCrawl v7.1