Translation of "Wo es hingeht" in English
Und
ich:
„Ich
weiß
nicht,
wo
es
hingeht.“
I
go,
"I
don't
know
where
we're
going."
TED2013 v1.1
Man
hat
gar
kein
gefühl,
wo
es
hingeht.
You
can't
tell
where
you're
going.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nur,
wie
viel
eingenommen
wird
und
wo
es
hingeht.
All
I
know
is
how
much
money
comes
in,
where
it
comes
from,
who
it
goes
to.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nicht,
wo
es
hingeht,
Bruder.
You
don't
know
where
I'm
going,
pal.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wo
es
morgen
früh
hingeht?
Do
you
know
where
we're
going
in
the
morning?
OpenSubtitles v2018
Also,
möchtest
du
uns
sagen,
wo
es
hingeht?
So,
you
want
to
tell
us
where
we're
going?
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nicht,
wo
es
hingeht.
We
don't
know
where
we're
going.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nie
gewusst,
wo
es
hingeht.
I
never
knew
where
I
was
going.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
uns,
wo
es
hingeht?
You
gonna
tell
us
where
you're
going?
OpenSubtitles v2018
Keiner
weiß,
wo
es
hingeht.
We
don't
know
where
we're
going.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
vielleicht
nicht,
wo
es
hingeht,
aber
wir
schon.
You
might
not
see
where
you're
going,
but
we
do.
OpenSubtitles v2018
Sagt
mir
bloß
nicht,
wo
es
hingeht.
Please
don't
tell
me
where
we're
going.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
aussuchen,
wo
es
hingeht.
What?
No.
Yeah,
and
you
can
pick
the
destination.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht
mal,
wo
es
hingeht.
I
don't
even
know
where
we're
going.
OpenSubtitles v2018
Weiß
überhaupt
jemand,
wo
es
hingeht?
Does
anyone
even
know
where
we're
marching
to?
OpenSubtitles v2018
Wer
weiß,
wo
es
danach
hingeht?
Who
knows
where
it
bounces
to
off
that?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Ahnung,
wo
es
hingeht.
I
have
no
idea
where
we're
going.
OpenSubtitles v2018
Und
immer
darf
einer
entscheiden,
wo
es
hingeht.
Each
year,
one
of
them
gets
to
decide
the
destination.
OpenSubtitles v2018
Raten
Sie
mal,
wo
es
hingeht?
Well,
guess
where
we're
going?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
wissen,
wo
es
hingeht.
I
know,
I
jus...
where...
where's
it
gonna
be?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
sagt
nicht,
wo
es
danach
hingeht.
But
it
doesn't
say
where
it's
going
next.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
genau,
wo
es
hingeht!
I
know
exactly
where
I'm
going!
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
nicht,
wo
es
hingeht,
aber
wir
haben
seine
Spur.
Can't
tell
where
it's
going,
but
I
know
where
it's
been.
OpenSubtitles v2018
Um
Konten
zu
überwachen
und
zu
sehen,
wo
es
hingeht.
That
way,
we
can
tag
the
accounts
and
see
where
they
take
it,
what
they
spend
it
on.
OpenSubtitles v2018
Dem
Professor
zeige
ich
heute
wo
es
hingeht.
I'm
going
to
take
down
this
professor
tonight.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
mal
erfahren,
wo
es
hingeht?
Are
you
going
to
tell
me
where
you
wanna
go?
The
Lambert
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
mal,
wo
es
hier
hingeht.
See
where
this
leads
to.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wo
er
hingeht,
es
wird
ihm
anhängen.
Anywhere
he
goes,
his
jacket
goes
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen
ja
gar
nicht,
wo
es
hingeht.
We
don't
know
where
we're
going.
OpenSubtitles v2018