Translation of "Wo auch immer" in English

Alle Hinrichtungen sollten verurteilt werden, wo auch immer sie stattfinden.
All executions, wherever they take place, should be condemned.
Europarl v8

Ich habe immer alle Menschenrechtsverletzungen angeprangert, wo auch immer sie begangen werden.
I have always denounced all human rights abuses, wherever they are committed.
Europarl v8

Wir können sagen, keine Werbung in Jugendzeitschriften, wo auch immer.
We can say no advertising in young people's magazines, or wherever.
Europarl v8

Eine solche Initiative muss unterstützt werden, wo auch immer sie stattfinden mag.
Such an initiative must be facilitated, wherever it might take place.
Europarl v8

Ich verurteile Terrorakte vorbehaltlos, wo auch immer sie verübt werden.
I also unhesitatingly and unreservedly condemn terrorist acts wherever they are perpetrated.
Europarl v8

Mängel müssen sofort beseitigt werden, wo auch immer sie entdeckt werden.
Shortcomings need to be remedied immediately, wherever they are to be found.
Europarl v8

Dieses Parlament verurteilt alle Hinrichtungen, wo auch immer sie stattfinden.
This House always condemns executions, wherever they take place.
Europarl v8

Und wo auch immer sie hinkamen, sie haben gekillt!
And wherever they went, they killed.
TED2013 v1.1

Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht.
His dog follows him wherever he goes.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gehe hin, wo auch immer du willst.
I'll go wherever you want me to go.
Tatoeba v2021-03-10

Maria darf das tun, wo auch immer sie möchte.
Mary can do that wherever she wants.
Tatoeba v2021-03-10

Finden Sie ihn, wo auch immer.
I said, find him wherever he is.
OpenSubtitles v2018

Wo auch immer ihr herkommt, ihr seid jetzt ein Teil von uns.
Wherever it is you come from, you are part of us now.
OpenSubtitles v2018

Wo Arthur Milton auch immer sein mag, er wird kommen!
Wherever he is, he will come!
OpenSubtitles v2018

Egan wird mich jagen, wo auch immer ich bin.
Egan'll hunt me down wherever I am.
OpenSubtitles v2018

Auf Baron Khron, wo auch immer er ist.
To Baron Khron, wherever you are.
OpenSubtitles v2018

Sprechen Sie mit den besten medizinischen Spezialisten, wo auch immer sie sind.
Consult the top medical specialists, wherever they are.
OpenSubtitles v2018

Diese ganze verdammte Stadt, wo auch immer sie ist.
THIS WHOLE BLOODY TOWN, WHEREVER IT IS.
OpenSubtitles v2018

Wo auch immer ich anhalte, sehe ich ihn.
WHEREVER I STOP, I SEE HIM.
OpenSubtitles v2018

Wo auch immer sie vorkommt, sollte sie ausgemerzt werden.
It should be rooted out wherever it occurs.
TildeMODEL v2018

Komm raus, wo auch immer du bist.
Come out, come out, wherever you are.
OpenSubtitles v2018

Wo auch immer Sie sie ansehen, sie wird sicher ihre Spuren hinterlassen.
But, wherever you watch it, i think it will leave its imprint.
OpenSubtitles v2018

Wir werden ihn finden, wo er sich auch immer verstecken mag.
We will find him wherever he is.
OpenSubtitles v2018

Keppleman wird stolz auf Sie sein, wo auch immer er ist.
Keppelmann will be proud of you too, wherever he is.
OpenSubtitles v2018

Wo auch immer sie mich hinschicken, ich weiß, was mich erwartet.
Wherever they transfer me, I know what to expect.
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss singen, wo auch immer ich bin.
I can't stop wherever I am.
OpenSubtitles v2018