Translation of "Wissenschaftlichen personals" in English

Griechenland: Die interne Evaluation des wissenschaftlichen Personals ist obligatorisch.
Greece: Internal evaluation of academic staff is compulsory.
EUbookshop v2

Drei Viertel seiner Mitglieder sind Vertreter des wissenschaftlichen Personals.
Three-quarters of its membership are academic staff representatives.
EUbookshop v2

In Österreich sind rund drei Viertel des wissenschaftlichen Personals in befristeten Anstellungsverhältnissen.
In Austria, about three quarters of scientific staff work under short-term contracts.
ParaCrawl v7.1

Aktuell sind nur rund fünf Prozent des wissenschaftlichen Personals in Laufbahnstellen.
Currently, only five percent of scientific personnel occupy "career positions".
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für dienstliche Bestellungen des wissenschaftlichen Personals der WWU werden zentral abgerechnet.
The costs for official orders of academic staff of the University of Münster are invoiced centrally.
ParaCrawl v7.1

Außerdem nahmen sie die Museum-Archive und alle privaten wissenschaftlichen Materialien des Personals weg.
In addition, they took away the museum archives and all the private scientific materials of the staff.
ParaCrawl v7.1

Dies sind in der Regel Rechnungswesen und ausgewählte Mitglieder des wissenschaftlichen Personals.
These typically are accounting and selected members of the scientific staff.
ParaCrawl v7.1

Die Mittel wurden zum Aufbau des Wissenschaftlichen Personals verwendet.
Those funds will be used to build-up scientific staff.
ParaCrawl v7.1

Der Wissenschaftliche Ausschuß wird in wissenschaftlichen Fragen und bei Ernennungen des wissenschaftlichen Personals gehört.
This is done using existing data and information, build ing on and improving existing capacities in Member States and European institutions.
EUbookshop v2

Die Zusammenarbeit bei der Heranbildung wissenschaftlichen und technischen Personals erstreckt sich auf andere Zweige.
Cooperation in the training of scientific and technical personnel is expanding to other sectors as well.
ParaCrawl v7.1

Sie protestieren gegen die geplanten Kürzungen der Regierung bei den Pensionen des wissenschaftlichen Personals.
The picketers are protesting government plans to cut pensions for scientific personnel.
ParaCrawl v7.1

Mit Erweiterung des wissenschaftlichen Personals in der Entomologie wurden die Zuständigkeiten nach Spezialgebieten neu geordnet.
The increase of the scientific staff allowed a reorganization of the department.
ParaCrawl v7.1

Der Wissenschaftliche Rat setzt sich zu zwei Dritteln aus den Leitern der Hauptabteilungen und Projekte und zu einem Drittel aus Vertretern des wissenschaftlichen und technischen Personals zusammen, die vom wissenschaftlichen und technischen Personal gewählt werden.
The Scientific Committee shall be composed as to two thirds of the main heads of department and project managers and as to one-third of members of the scientific and technical staff elected by that staff as their representatives.
JRC-Acquis v3.0

Vor der Einstellung des wissenschaftlichen Personals der Agentur holt er die Stellungnahme des wissenschaftlichen Beirats gemäß Artikel 10 ein.
He shall obtain the opinion of the scientific committee, referred to in Article 10, for the purposes of recruitment of the Agency's scientific staff.
JRC-Acquis v3.0

Um zu verstehen, wie sich Epidemien entwickeln, verfolgen unsere Forscher ihre Ausbreitung, und wir arbeiten an der Ausbildung des wissenschaftlichen und medizinischen Personals vor Ort.
Our researchers are tracking the spread of the virus to understand how epidemics evolve, and we are working to empower local scientific and medical personnel.
News-Commentary v14

Januar 2008 und die Teilerneuerung des wissenschaftlichen Personals konzentriert sich die Forschung am Institut im Wesentlichen auf Themen wie die Stabilität des Genoms, die Teilung, Vermehrung und Differenzierung von Zellen, sowie die Rolle von Signalwegen in der Tumorentstehung und Tumorprogression.
Since its integration as an institute into the EPFL School of Life Sciences on January 1st 2008 and the renewal of a substantial part of its scientific staff, its research focuses on areas including genome stability, cell proliferation and differentiation, and the role of developmental pathways in tumorigenesis and tumor progression.
Wikipedia v1.0

Die Union begrüßt ferner die Zusage der Regierung, die Versammlungsfreiheit zu schützen, sowie ihre Schritte zur Aufhebung der Beschränkung gewerkschaftlicher Tätigkeiten und ihren Beschluß, den Verband des wissenschaftlichen Personals der Universitäten wieder zuzulassen.
The Union further welcomes the Government's promise to protect the freedom of association and its steps to lift restrictions on trade union activity as well as its decision to readmit the Academic Staff Union of Universities.
TildeMODEL v2018

Ein weiteres wichtiges Auswahlkriterium besteht darin, dass ein Großteil des wissenschaftlichen Personals der ECHA aufgrund seiner bisherigen Arbeiten in der GFS der Kommission, den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Industrie bereits mit Biozidprodukten vertraut ist.
Another important element of choice is that many of the ECHA scientific staff is already familiar with biocidal products, through previous work at the Commission JRC, in Member States Competent Authorities as well as in industry.
TildeMODEL v2018

Die wissenschaftlichen und technischen Infrastrukturen in den neuen unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion (NUS) haben eine ganz andere Entwicklung genommen als in den Ländern der EU und im Westen im allgemeinen: die strikte Kontrolle der Forschungs- und techno­lo­gischen Entwicklungstätigkeiten (FTE) führte einerseits zur Schaffung einer großen Anzahl von Forschungs­zentren und zur Ausbildung eines überaus qualifizierten wissenschaftlichen und technischen Personals (in den achtziger Jahren waren in der russischen Föderation mehr als 3 Millionen Menschen - gegenüber weniger als einer Million heute - in der Forschung tätig)1 und andererseits zur Ausrichtung der Forschung auf staatliche Ziele, vor allem die Rüstung und die Sicherheit.
The scientific and technological infrastructures of the New Independent States of the former Soviet Union (NIS) developed in very different ways from EU countries and the west in general: the State's close control of research and technological development (RTD) activities led on the one hand to the creation of a large number of research centres and the training of scientific and technical staff of very high quality (in the 1980's there were more than three million research workers in the Russian Federation, as against fewer than one million now)1, and on the other hand to the gearing of research activity to government objectives, especially of a military or security-oriented nature.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig ist auf die Ausbildung und Vorsorge im Bereich des wissenschaftlichen Personals von größter Bedeutung (etwa Einbindung von Hochschulen und Forschungszentren in Netzwerken).
It is also vital to train – and ensure a sufficient supply of scientific staff (for instance by networking academic institutions and research centres).
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck sollten die eigenen Forschungskapazitäten der Länder des Mittelmeerraums ausgebaut und ein Beitrag zur Ausbildung des wissenschaftlichen und technischen Personals geleistet werden, um eine bessere Integration der jungen Forscher in der Region zu fördern.
To that end, the research capacity of the Mediterranean rim countries should be improved and assistance given for the training of scientific and technical staff, to promote better integration of young researchers in the region.
TildeMODEL v2018

Was die wissenschaftliche und technische Kooperation im engeren Sinne angeht, so unter­zeichnete die EU im November 1992 mit den USA, Japan und der russischen Föderation ein Abkom­men zur Errich­tung des Internationalen Wissenschafts- und Technologiezentrums (CIST) in Moskau, das seine Arbeit 1994 aufnahm3 und der Umschulung des früher in der Rüstung beschäf­tig­ten wissenschaftlichen Personals für Tätigkeiten im zivilen Bereich dient.
In scientific and technological cooperation proper, in November 1992 the EU signed an agreement with the USA, Japan and the Russian Federation on the setting-up of the International Science and Technology Centre (ISTC) in Moscow, which became operational in 19943, to retrain scientific staff previously employed in the military sector for work in civilian and industrial spheres.
TildeMODEL v2018

In Hochschulen stehen Forschung und Lehre immer in sehr enger Beziehung zu einander, da der größte Teil des wissenschaftlichen Personals beide Tätigkeiten ausübt und die meisten Gebäude und Ausstattungen beiden Zwecken dienen.
In institutions of higher education, research and teaching are always very closely linked, as most academic staff do both and many buildings, as well as much equipment, serve both purposes.
EUbookshop v2

Es handelt sich einmal um Änderungen des Statuts zur Erleichterung und Förderung der Mobilität des wissenschaftlichen Personals und zum anderen um Besoldungsunterschiede bei den Bediensteten der GFS.
They were amendments to the Staff Regulations for scientific officials to facilitate and encourage their mobility, and salary disparities between JRC staff.
EUbookshop v2

Seit der Eingliederung der Forschungsgruppen des Instituts in die EPFL – Fakultät für Lebenswissenschaften am 1. Januar 2008 und die Teilerneuerung des wissenschaftlichen Personals konzentriert sich die Forschung am Institut im Wesentlichen auf Themen wie die Stabilität des Genoms, die Teilung, Vermehrung und Differenzierung von Zellen, sowie die Rolle von Signalwegen in der Tumorentstehung und Tumorprogression.
Since its integration as an institute into the EPFL School of Life Sciences on January 1, 2008 and the renewal of a substantial part of its scientific staff, its research focuses on areas including genome stability, cell proliferation and differentiation, and the role of developmental pathways in tumorigenesis and tumor progression.
WikiMatrix v1

Zu den wichtigsten Aufgaben des wissenschaftlichen Personals des Staatsarchivs zählt die Erschließung der gewaltigen Menge der in der Einrichtung aufbewahrten Archivalien anhand von wissenschaftlichen Findmitteln: Leitfäden, Beständeübersichten, Inventare, institutionelle Studien.
One of the main tasks of the scientific personnel is to make the huge amounts of archives conserved by the State Archives accessible by authoring scientific research instruments: research guides, archive guides and overviews, inventories, institutional studies.
WikiMatrix v1