Translation of "Wissenschaftliche institute" in English

Es gibt zahlreiche unabhängige wissenschaftliche Institute, Laboratorien und andere wissenschaftliche Einrichtungen.
Each consists of independent scientific institutes, laboratories and other sections.
Wikipedia v1.0

Es gibt mehrere unabhängige wissenschaftliche Institute, Laboratorien und andere wissenschaftliche Einrichtungen.
Each consists of independent scientific institutes, laboratories and other sections.
WikiMatrix v1

Die SunSelect Stoffe wurden durch mehrere wissenschaftliche Institute getestet.
The SunSelect fabrics are dermatologically tested by several scientific institutes.
CCAligned v1

Ein Schwerpunkt der Einzelfertigung ist die Produktion von Hochleistungszirkulatoren für wissenschaftliche Institute weltweit.
An important focus is on the production of high power ferrite circulators for scientific institutions world-wide.
ParaCrawl v7.1

Schulen, wissenschaftliche Institute und Forschungseinrichtungen, die unsere Daten nutzen.
Schools, scientific institutions, and research facilities that use our data.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Institute und Organisationen stehen an vierter Stelle (zehn Prozent).
Scientific institutes and organizations are in fourth place (ten percent).
ParaCrawl v7.1

In Deutschland arbeiten zahlreiche wissenschaftliche Institute und Forschungseinrichtungen an der Entwicklung geeigneter Methoden.
In Germany, numerous scientific institutes and research institutions are working on the development of suitable methods.
ParaCrawl v7.1

Dann siedelten sich um den Flugplatz Industrie und wissenschaftliche Institute an.
Then industry and scientific institutes settled around the airfield.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Institute und innovative Unternehmen ergänzen das internationale Umfeld.
Scientific and academic institutions and innovative businesses complement the interna¬tional environment.
ParaCrawl v7.1

Dies sind Hochschulen und Universitäten sowie wissenschaftliche Institute.
These are universities and scientific institutions.
ParaCrawl v7.1

Die Datenbank ist für Bibliotheken und registrierte wissenschaftliche Institute in Deutschland frei zugänglich.
The data base is accessible free of charge for libraries and registered academic institutions in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Stiftung versteht sich als Netzwerk für Unternehmen, wissenschaftliche Institute und Behörden im Bereich Energietechnologie.
The foundation sees itself as an innovation network for enterprises, scientific institutions and authorities in the area of energy technology.
ParaCrawl v7.1

Rund um den Forschungscampus Bahrenfeld sollen neue wissenschaftliche Institute und Einrichtungen sowie rund 2.500 Wohnungen entstehen.
New scientific institutes and around 2,500 apartments are to be built near the Bahrenfeld research campus.
ParaCrawl v7.1

Bewerben können sich Gesundheitseinrichtungen wie Krankenhäuser oder Rehabilitationskliniken, wissenschaftliche Institute, aber auch Einzelpersonen.
Applications are open to health care facilities such as hospitals or rehabilitation clinics, research institutes, but also individuals.
ParaCrawl v7.1

Die Academia Raetica vereint hochqualifizierte wissenschaftliche Institute und Kliniken im Kanton Graubünden und der näheren Umgebung.
Academia Raetica is a Swiss association which brings together high-level scientific institutes and clinics from Canton Graubünden and surroundings.
ParaCrawl v7.1

Einige der Infrastrukturen, die hier aufgeführt sind, sind auch eigene wissenschaftliche Institute.
Some of the infrastructures listed are scientific institututes of Forschungszentrum Jülich.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Institute, Forschungseinrichtungen und Transferzentren bilden eine wichtige Brückenfunktion zwischen Industrie, Forschung und Qualifizierung.
Scientific institutes, research institutions, transfer centres and educational institutions fulfil an important bridging function between industry, research and qualification.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte den Kommissar fragen, ob die Kommission bereit ist, im laufenden Haushaltsjahr einen nennenswerten Betrag zur Verfügung zu stellen, um wissenschaftliche Institute finanziell in die Lage zu versetzen, weitere Untersuchungen im Zusammenhang mit dieser Krankheit durchzuführen?
I would like to ask the Commissioner if the Commission is willing to release a considerable amount in this budget year for scientific institutes to carry out further research into this disease?
Europarl v8

Unabhängige wissenschaftliche Institute schätzen die Haushaltsmehrkosten auf 3 bis 4 Milliarden Euro, die Konsumentenersparnisse jedoch auf 10 bis 17 Milliarden Euro.
Independent academic institutes estimate the increased cost to the budget to be between EUR 3 billion and EUR 4 billion, but put savings to the consumer at between EUR 10 billion and EUR 17 billion.
Europarl v8

Es wäre ein bisschen zu einfach zu sagen, dass die praktischen Beobachtungen der Fischer höherrangig anzusetzen sind als systematische Untersuchungen durch wissenschaftliche Institute.
It would be a little too simplistic to say that the practical observations made by fishermen should be given higher priority than systematic monitoring by scientific institutions.
Europarl v8

Da die Förderung im Rahmen der Daphne-Programme seit ihrer Einführung im Jahr 1997 sowohl im Hinblick auf ihre Popularität bei den Akteuren (öffentliche Einrichtungen, wissenschaftliche Institute und Nichtregierungsorganisationen (NRO)) als auch im Hinblick auf die Wirksamkeit der finanzierten Projekte ein wirklicher Erfolg gewesen ist, ist es wichtig, dass bei der Umsetzung des Programms die Bezeichnung "Daphne" in Bezug auf das spezifische Ziel beibehalten wird, das auf die Vorbeugung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen abstellt, um die Sichtbarkeit der Daphne-Programme auf einem möglichst hohen Niveau zu erhalten.
As the Daphne funding has been a genuine success since its launch in 1997, both in terms of its popularity with stakeholders (public authorities, academic institutions and non-governmental organisations (NGOs)) and in terms of the effectiveness of the funded projects, it is essential that in the implementation of the Programme the name "Daphne" be maintained in relation to the specific objective that is aimed at preventing and combating violence against children, young people and women, so as to keep the Daphne programmes' profile as high as possible.
DGT v2019

In vielen Fällen erfolgen die Inspektionen der Krankenhausblutdepots durch unabhängige wissenschaftliche Institute oder Transfusionszentren, oder im Rahmen der allgemeinen Inspektion der Krankenhauseinrichtungen, die von anderen zuständigen Behörden vorgenommen wird.
In many cases, hospital blood bank inspections are performed by independent scientific societies or transfusion centres, or as part of the hospital facilities general inspections which are performed by other competent authorities.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck wollte sie die GFS in neun wissenschaftliche Institute umwandeln (von denen sechs in Ispra angesiedelt sein sollten), die in wissenschaftlicher, administrativer und finanzieller Hinsicht die volle Verantwortung für die Durchführung der ihnen übertragenen Aufgaben tragen sollten, während die Programmverwaltung der Generaldirektion der GFS obliegen sollte.
The institutes would have full operational responsibility for all scientific, administrative and financial aspects of their particular sphere of activity, whilst the management of the programmes would be the responsibility of the JRC Directorate-General.
TildeMODEL v2018

Die DDG berät deutsche und internationale Regierungen, Behörden, öffentliche und nicht-öffentliche Organisationen, medizinische und wissenschaftliche Gesellschaften, Institute, Kliniken und Einzelpersonen in wissenschaftlichen und fachlichen Fragen.
The DDG also operates as advisor for German and international governments and authorities, public and non-public organizations, medical and scientific societies, institutions, clinics, and individuals in scientific and professional quests.
WikiMatrix v1

Vor und während der Saison veröffentlichen mehrere nationale meteorologische Dienste und wissenschaftliche Institute Vorhersagen darüber, wie viele tropische Stürme, Hurrikane und schwere Hurrikane (Kategorie 3 der SSHS und höher) sich in der Saison bilden werden und/oder wie viele tropische Wirbelstürme ein bestimmtes Land treffen werden.
Ahead of and during the season, several national meteorological services and scientific agencies forecast how many named storms, hurricanes, and major hurricanes (Category 3 or higher on the Saffir–Simpson scale) will form during a season, and/or how many tropical cyclones will affect a particular country.
WikiMatrix v1