Translation of "Wissen sie etwas darüber" in English
Wissen
Sie
etwas
darüber,
was
aus
Ihrem
Bruder
geworden
ist?
Do
you
know
anything
about
what
happened
to
your
brother?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
etwas
darüber,
was
heute
Morgen
passiert
ist?
Do
you
know
something
about
what
happened
here
this
morning?
OpenSubtitles v2018
Wissen
sie
schon
etwas
darüber,
wer
es
getan
hat?
Do
they
know
anything
about
who
did
it
yet?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Gefühl,
Sie
wissen
etwas
darüber.
I
have
a
feeling
you
know
something
about
that.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
etwas
darüber,
Elena?
Do
you
know
anything
about
that,
Elena?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
wissen
Sie
etwas
darüber?
I
mean,
do
you
know
anything
about
this?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
glaube,
Sie
wissen
etwas
darüber.
And
I
believe
you
know
something
about
this.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
ist
verschwunden
und
Sie
wissen
etwas
darüber.
I
can't
do
that.
A
man
is
missing,
and
you
know
what's
happened
to
him.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
etwas
darüber,
Ray?
Would
you
know
any
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
etwas
darüber,
was
hier
vor
sich
geht...
You
know
something
about
what's
been
happening
here--
OpenSubtitles v2018
Also,
wissen
sie
darüber
etwas?
Now,do
you
know
anything
about
it
or
not?
OpenSubtitles v2018
Asif
fragte
die
Moderatorin:
„Wissen
Sie
etwas
darüber?"
Asif
asked
the
moderator
of
the
Q
&
A:
"Do
you
know
anything?"
ParaCrawl v7.1
Wissen
Sie
irgend
etwas
darüber?
Do
you
know
anything
about
them?
OpenSubtitles v2018
Oberst
Wharton,
äh,...
..man
hat
Ritual-Zeichen
gefunden,
wissen
Sie
etwas
darüber?
Colonel
Wharton,
a,
uh...
certain
ritual
sign
was
found
at
the
scene
of
both
deaths.
-
Is
there
anything
you
can
tell
us
about
that?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
vielleicht
etwas
darüber?
Happen
to
know
what
that
is?
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
wissen
etwas
darüber?
PETER:
And
you
know
something
about
that?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wissen
Sie
darüber
etwas.
Maybe
you
know
something
about
that.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie
etwas
darüber?
Do
you
know
anything
about
it?
Europarl v8