Translation of "Wirtschaftsgut" in English
Wie
wir
wissen,
ist
Kultur
kein
Wirtschaftsgut
wie
andere.
We
know
that
culture
is
not
an
economic
product
like
any
other.
Europarl v8
Es
ist
nicht
legitim,
Bücher
ausschließlich
als
Wirtschaftsgut
anzusehen.
It
is
not
right
to
see
books
merely
as
an
economic
asset.
Europarl v8
Sprachenvielfalt
ist
eben
nicht
nur
ein
Wirtschaftsgut,
das
gar
ein
Hindernis
darstellt.
For
linguistic
diversity
is
not
just
an
economic
resource
that
may
even
represent
a
barrier.
Europarl v8
Das
erworbene
„Wirtschaftsgut“
muss
kein
physischer
Vermögenswert
sein.
The
“asset”
that
is
purchased
need
not
be
a
physical
asset.
News-Commentary v14
Eine
Wirtschaftsgut
des
Anlagevermögens
darf
nur
von
einem
einzigen
Steuerpflichtigen
gleichzeitig
abgeschrieben
werden.
A
fixed
asset
may
be
depreciated
by
no
more
than
one
taxpayer
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Es
ist
ein
Wirtschaftsgut
und
Sie
haben
Schulden.
It's
an
asset,
and
you're
in
debt.
OpenSubtitles v2018
Gut
bewirtschaftete
Wälder
sind
ein
dauerhaft
nutzbares
Wirtschaftsgut.
Forests
can
be
a
sustainable
asset,
if
wellmanaged.
EUbookshop v2
Die
Qualität
des
Bodens
als
Wirtschaftsgut
hat
sich
EUweit
auf
alarmierende
Weise
verschlechtert.
The
quality
of
soil
as
a
natural
resource
has
deteriorated
alarmingly
more
or
less
throughout
the
EU.
EUbookshop v2
Die
Qualität
des
Bodens
als
Wirtschaftsgut
hat
sich
EUweit
auf
alarmierende
Weise
verschlechtert.
The
quality
of
soil
as
a
natural
resource
has
deteriorated
alarmingly
more
or
less
throughout
the
EU.
EUbookshop v2
Die
Menschen
Europas
sind
unser
wertvollstes
Wirtschaftsgut
–
unser
Humankapital.
Europe’s
people
are
our
greatest
economic
asset
–
our
human
capital.
EUbookshop v2
In
diesem
Kontext
ist
Wasser
ein
Wirtschaftsgut.
Water,
in
this
context,
is
a
commercial
commodity.
Europarl v8
Auf
diesem
Forum
wird
Wasser
als
ein
Wirtschaftsgut,
ein
seltenes
Gut
behandelt.
At
this
event,
water
will
be
treated
as
a
rare
economic
commodity.
Europarl v8
Software
ist
mehr
als
ein
Wirtschaftsgut.
Software
is
more
than
a
mere
economic
asset.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
ein
unentbehrliches
Wirtschaftsgut
in
unserem
Lande.
It
is
an
indispensable
economic
good
in
our
country.
ParaCrawl v7.1
Wie
eine
Beschwerde-Management-System
kann
sauer
Kunden
Meinung
in
Wirtschaftsgut
drehen?
How
a
complaint
management
system
can
turn
sour
customer
opinion
into
business
asset?
CCAligned v1
Präambel
Software
ist
mehr
als
ein
Wirtschaftsgut.
Preamble
Software
is
more
than
a
mere
economic
asset.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
zunehmend
als
Wirtschaftsgut
und
als
strategische
Ressource
betrachtet.
Data
is
increasingly
viewed
as
an
economic
asset
and
as
a
strategic
resource.
ParaCrawl v7.1
Information
ist
ein
wichtiges
Wirtschaftsgut,
das
es
zu
schützen
gilt.
Information
is
a
very
precious
business
asset
which
has
to
be
safe-guarded.
ParaCrawl v7.1
Diesen
sehr
hohen
Prozentsatz
erreicht
kaum
ein
anderes
Wirtschaftsgut.
Virtually
no
other
commodity
can
match
this
very
high
percentage.
ParaCrawl v7.1
Die
abgeschiedenen
Stäube
werden
als
Wirtschaftsgut
in
einer
Metallhütte
verarbeitet.
The
separated
types
of
dust
are
processed
as
economic
goods
in
a
metal
plant.
ParaCrawl v7.1
Wasser
ist
aber
auch
ein
Wirtschaftsgut
und
seine
Nut-zung
Grundvoraussetzung
für
Volkswirtschaften.
But
water
is
also
an
economic
good
and
its
use
is
a
funda-mental
condition
for
national
economies.
ParaCrawl v7.1
Abfälle
zur
Verwertung
werden
als
Wirtschaftsgut
betrachtet.
"Waste
for
disposal"
is
regarded
as
an
economic
asset.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
an
sich
traurig,
daß
die
natürliche
Umwelt
zu
einem
Wirtschaftsgut
geworden
ist.
It
is
regrettable
in
itself
that
the
natural
environment
is
used
for
economic
gain.
Europarl v8
Öl
ist
kein
billiges
Wirtschaftsgut
mehr,
dessen
Verfügbarkeit
als
selbstverständlich
vorausgesetzt
werden
kann.
Oil
is
no
longer
a
cheap
commodity
that
we
can
afford
to
take
for
granted.
TildeMODEL v2018
Ein
freiwillig
veräußertes
Wirtschaftsgut
muss
mindestens
drei
Jahre
vor
der
Veräußerung
erworben
worden
sein.
An
asset
which
is
disposed
of
voluntarily
must
have
been
owned
for
a
minimum
period
of
three
years
prior
to
the
disposal.
TildeMODEL v2018
Ein
Wirtschaftsgut
ist
fertiggestellt,
so
bald
es
seiner
Zweckbestimmung
entsprechend
ge
nutzt
werden
kann.
An
item
of
goods
is
deemed
to
be
completed
as
soon
as
it
can
be
used
in
accordance
with
its
purpose.
pose.
EUbookshop v2