Translation of "Wirkt schnell" in English
Was
auch
immer
es
ist,
es
wirkt
schnell.
Whatever
it
is,
ah,
it's
working
fast.
OpenSubtitles v2018
Das
Gift,
es
wirkt
sehr
schnell.
The
poison
works
quickly.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
das
Zeug
wirkt
schnell.
My
God,
this
stuff
works
fast.
OpenSubtitles v2018
Gegen
normale
Pflanzen
wirkt
es
schnell.
But
an
ordinary
plant
won't
survive
long.
OpenSubtitles v2018
Danach
müssen
Sie
sich
schnell
hinlegen,
denn
sie
wirkt
sehr
schnell.
I
will
ask
you
to
lie
down
on
the
bed
quickly,
for
the
effect
is
quite
fast.
OpenSubtitles v2018
Es
wirkt
schnell
und
ist...
zusammen
mit
Cyanid
hochgiftig.
It's
fast
acting,
highly
toxic,
and
related
to
cyanide.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
kein
Muster
zu
geben,
aber
der
Virus
wirkt
schnell.
There
doesn't
seem
to
be
a
consistent
pattern,
but
the
virus
could
act
quickly.
OpenSubtitles v2018
Mir
wurde
gesagt,
das
Gas
wirkt
sehr
schnell.
I'm
told
that
the
gas
is
very
fast-acting.
OpenSubtitles v2018
Die
Ninjas
benutzen
es,
weil
es
schnell
wirkt.
The
ninja
use
it
because
it
is
quick.
OpenSubtitles v2018
Wie
schnell
wirkt
der
Trank,
bevor
wir
Kryto
die
Kräfte
geben
können?
How
long
after
they
drink
the
potion
before
we
can
call
their
powers
to
Kryto?
OpenSubtitles v2018
Oh,
wack'rer
Apotheker,
dein
Trank
wirkt
schnell.
O
true
apothecary,
thy
drugs
are
quick.
OpenSubtitles v2018
Diese
Kühlung
läßt
sich
sehr
fein
dosieren
und
wirkt
schnell.
This
cooling
can
be
very
finely
dosed
and
is
fast
acting.
EuroPat v2
Dieser
biologische
Wurzelstimulator
wirkt
schnell
und
wird
beinahe
sofort
von
der
Pflanze
aufgenommen.
This
biological
root
stimulator
works
quickly
and
is
absorbed
almost
immediately
by
the
plant.
ParaCrawl v7.1
Löst
sich
schnell
im
Mund
auf,
wirkt
schnell.
Absorbed
directly
in
the
mouth,
it
acts
faster.
ParaCrawl v7.1
Das
vereinfacht
Arbeitsabläufe
und
wirkt
sich
schnell
positiv
auf
die
Betriebskosten
aus.
This
simplifies
work
processes
and
quickly
makes
a
mark
on
operating
costs.
ParaCrawl v7.1
Der
breitbandige
Wirkstoffkomplex
in
GyroTox
wirkt
schnell
und
zuverlässig.
The
wide-band
active
substance
complex
works
fast
and
reliably.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wirkt
sie
schnell
zur
Normalität
im
Straßennetz
wiederherzustellen.
In
this
way
it
acts
promptly
to
restore
normalcy
in
the
road
network.
ParaCrawl v7.1
Sehr
verschieden
vom
Fibrin
wirkt
sie
schnell
und
energisch
ein.
Very
differently
from
fibrin,
it
acts
quickly
and
energetically.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
unserer
Anti-Aging
Produkte
wirkt
Ihre
Haut
schnell
straffer
und
vitaler.
With
the
help
of
our
anti-aging
products,
your
skin
will
quickly
look
firmer
and
more
revitalised.
ParaCrawl v7.1
Das
Mittel
wirkt
sehr
schnell
und
wird
vom
Körper
rasch
wieder
abgebaut.
The
drug
works
very
quickly
and
is
also
eliminated
rapidly
from
the
body.
ParaCrawl v7.1
Ordnung
schmeichelt
dem
Auge,
zu
viel
Ordnung
wirkt
dagegen
schnell
langweilig.
Although
order
is
pleasing
to
the
eye,
it
can
quickly
become
boring.
ParaCrawl v7.1
Der
Wirkstoff
dieses
Arzneimittels
ist
Metoprololtartrat
(wirkt
schnell).
The
active
substance
of
this
drug
is
metoprolol
tartrate
(acting
quickly).
ParaCrawl v7.1
Kombination
mit
Klopftechnique
wirkt
sehr
schnell
und
gut
für
Lampenfieber.
Combination
with
tapping
technique
works
very
fast
and
good
for
the
stage
fright.
CCAligned v1
Denn
zu
viel
Bearbeitung
wirkt
sich
schnell
negativ
auf
das
Bild
aus.
Because
too
much
editing
quickly
has
a
negative
effect
on
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Das
Haar
wirkt
schnell
glanzlos
und
verliert
an
Spannkraft.
Hair
can
quickly
begin
to
look
lifeless
and
lose
its
elasticity.
ParaCrawl v7.1