Translation of "Wird gerade aufgebaut" in English

Das Frühwarnsystem für den Bereich der direkten Ausgaben wird gerade erst aufgebaut.
The early-warning system in the realm of direct expenditure is only now being established.
Europarl v8

Eine Frauengruppierung der Partei wird gerade aufgebaut.
A women's organisation of the party is currently in formation.
EUbookshop v2

Auf dem Socket wird gerade eine Verbindung aufgebaut.
The socket is about to establish a connection.
ParaCrawl v7.1

Seite wird gerade aufgebaut, bitte nutzen Sie inzwischen folgenden Link:
Website is under construction, please use the following link in the meanwhile:
CCAligned v1

Die Kantinenküche von GoEuro wird gerade aufgebaut – sieht toll aus…
The canteen kitchen of GoEuro is under construction – looks great !
CCAligned v1

Das Geschäftsfeld Wärme- und Energielösungen wird gerade aufgebaut.
The business area Heat and Energy Solutions is currently being developed.
ParaCrawl v7.1

Die erste Anlage wurde bereits an einen weltweit führenden Halbleiterhersteller geliefert und wird dort gerade aufgebaut.
The first tool has already been delivered to a world leading IDM with the installation currently in progress.
ParaCrawl v7.1

Ein Testaufbau speziell für die Suche nach dunkler Materie wird gerade aufgebaut und die ersten Messungen sind für 2018 geplant.
A test setup dedicated for dark matter searches is currently build and first low noise measurements are expected for 2018.
ParaCrawl v7.1

Ein sehr beeindruckende Kran wovon in Dänemark mittlerweile 2 verkauft sind, der 3. wird gerade aufgebaut.
An impressive crane of which already 2 where sold in Denmark, a 3rd unit is being built.
ParaCrawl v7.1

In der Überwachungseinrichtung wird für jede gerade aufgebaute virtuelle Verbindung ein Zählerstand vorgehalten.
A counter reading is kept in the policing equipment POLU for every virtual connection just set up.
EuroPat v2