Translation of "Wird gerade aufgebaut" in English
Das
Frühwarnsystem
für
den
Bereich
der
direkten
Ausgaben
wird
gerade
erst
aufgebaut.
The
early-warning
system
in
the
realm
of
direct
expenditure
is
only
now
being
established.
Europarl v8
Eine
Frauengruppierung
der
Partei
wird
gerade
aufgebaut.
A
women's
organisation
of
the
party
is
currently
in
formation.
EUbookshop v2
Auf
dem
Socket
wird
gerade
eine
Verbindung
aufgebaut.
The
socket
is
about
to
establish
a
connection.
ParaCrawl v7.1
Seite
wird
gerade
aufgebaut,
bitte
nutzen
Sie
inzwischen
folgenden
Link:
Website
is
under
construction,
please
use
the
following
link
in
the
meanwhile:
CCAligned v1
Die
Kantinenküche
von
GoEuro
wird
gerade
aufgebaut
–
sieht
toll
aus…
The
canteen
kitchen
of
GoEuro
is
under
construction
–
looks
great
!
CCAligned v1
Das
Geschäftsfeld
Wärme-
und
Energielösungen
wird
gerade
aufgebaut.
The
business
area
Heat
and
Energy
Solutions
is
currently
being
developed.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Anlage
wurde
bereits
an
einen
weltweit
führenden
Halbleiterhersteller
geliefert
und
wird
dort
gerade
aufgebaut.
The
first
tool
has
already
been
delivered
to
a
world
leading
IDM
with
the
installation
currently
in
progress.
ParaCrawl v7.1
Ein
Testaufbau
speziell
für
die
Suche
nach
dunkler
Materie
wird
gerade
aufgebaut
und
die
ersten
Messungen
sind
für
2018
geplant.
A
test
setup
dedicated
for
dark
matter
searches
is
currently
build
and
first
low
noise
measurements
are
expected
for
2018.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
beeindruckende
Kran
wovon
in
Dänemark
mittlerweile
2
verkauft
sind,
der
3.
wird
gerade
aufgebaut.
An
impressive
crane
of
which
already
2
where
sold
in
Denmark,
a
3rd
unit
is
being
built.
ParaCrawl v7.1
In
der
Überwachungseinrichtung
wird
für
jede
gerade
aufgebaute
virtuelle
Verbindung
ein
Zählerstand
vorgehalten.
A
counter
reading
is
kept
in
the
policing
equipment
POLU
for
every
virtual
connection
just
set
up.
EuroPat v2