Translation of "Wird aktualisiert" in English
Anhang
V
wird
entsprechend
aktualisiert.“
Annex
V
shall
be
updated
accordingly.’
DGT v2019
Der
Bereich
Vorschau
wird
sofort
aktualisiert,
um
die
Änderungen
darzustellen.
The
preview
area
instantly
updates
to
show
the
effect
of
your
change.
KDE4 v2
Das
Vorlagenmenü
wird
automatisch
aktualisiert,
wenn
Sie
Ihre
Vorlage
im
Vorlagen-Ordner
speichern.
The
template
menu
gets
automatically
updated
if
you
chose
to
store
your
template
in
the
template
directory.
KDE4 v2
Die
Profilliste
hat
sich
geändert,
die
GUI
wird
aktualisiert...
Profile
list
has
been
changed,
updating
GUI...
KDE4 v2
Perrys
offizielles
Benutzerkonto
wird
häufig
aktualisiert
-
und
manchmal
berühmt.
Perry's
verified
account
is
updated
frequently
-
and
sometimes
famously.
WMT-News v2019
Ist
diese
Einstellung
aktiv,
wird
die
Ansicht
aktualisiert.
If
true,
update
view.
KDE4 v2
Der
NEC
wurde
erstmals
im
Jahr
1897
veröffentlicht
und
wird
jährlich
aktualisiert.
First
published
in
1897,
the
NEC
is
updated
and
published
every
three
years.
Wikipedia v1.0
Die
Datenbank
weist
mehr
als
70'000
Begriffe
auf
und
wird
täglich
aktualisiert.
The
database
contains
more
than
85,000
words
and
is
updated
daily.
Wikipedia v1.0
Der
RMP
der
entsprechenden
Arzneimittel
wird
entsprechend
aktualisiert
werden.
The
RMP
of
the
relevant
medicinal
products
will
be
updated
accordingly.
ELRC_2682 v1
Diese
Liste
wird
bei
Bedarf
aktualisiert.
This
list
shall
be
updated
as
necessary.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Prüfmethode
wird
regelmäßig
aktualisiert,
um
neue
Informationen
und
Daten
zu
berücksichtigen.
This
test
method
is
based
on
the
ICCVAM
BCOP
test
method
protocol
(6)(7),
which
was
originally
developed
from
information
obtained
from
the
Institute
for
in
vitro
Sciences
(IIVS)
protocol
and
INVITTOX
Protocol
124
(8).
DGT v2019
Das
Handbuch
wird
nach
Bedarf
aktualisiert
und
der
Öffentlichkeit
zur
Verfügung
gestellt.
The
manual
shall
be
updated
as
necessary
and
made
available
to
the
public.
TildeMODEL v2018
Das
Qualitätssystem
wird
bei
Bedarf
aktualisiert.
The
quality
system
shall
be
updated
as
appropriate.
DGT v2019
Diese
Meldung
wird
gegebenenfalls
aktualisiert,
sobald
fehlende
Informationen
verfügbar
sind.
Each
Member
State
shall
ensure
that
investigations
of
the
accidents
and
incidents
referred
to
in
Article
20
are
conducted
by
a
permanent
body,
which
shall
comprise
at
least
one
investigator
able
to
perform
the
function
of
investigator-in-charge
in
the
event
of
an
accident
or
incident.
DGT v2019
Artikel
9
der
Verordnung
Nr.
1150/2000
wird
übernommen
und
aktualisiert.
Provisions
under
Article
9
of
Regulation
No
1150/2000
are
taken
over
and
updated.
TildeMODEL v2018
Der
Unternehmensplan
umfasst
einen
Zeitraum
von
drei
Jahren
und
wird
regelmäßig
aktualisiert.
It
shall
cover
three
year
periods
and
be
updated
regularly.
TildeMODEL v2018
Der
Wortlaut
des
Leitfadens
für
staatliche
Beihilfen
wird
entsprechend
aktualisiert.
The
text
of
the
State
Aid
Guidelines
will
be
updated
accordingly.
DGT v2019
Das
Ziel
der
Ausnahmeregelung
für
Nischenhersteller
wird
für
2020
aktualisiert.
The
"niche"
derogation
target
is
updated
for
2020.
TildeMODEL v2018
Die
Datenbank
der
außergerichtlichen
Einrichtungen
gemäß
der
Empfehlung
von
199851
wird
aktualisiert.
An
update
of
the
existing
database
of
out-of-court
bodies
under
the
1998
Recommendation51
will
be
conducted.
TildeMODEL v2018
Eine
detaillierte
Studie
zur
Analyse
der
Kostenwirksamkeit
dieses
Konzepts
wird
2007
aktualisiert.
A
detailed
study
evaluating
the
cost/efficiency
of
this
approach
will
be
up-dated
in
2007.
TildeMODEL v2018
Eine
spezielle
Webseite
für
diese
nationalen
Strategien
und
Aktionspläne
wird
regelmäßig
aktualisiert.
A
dedicated
web
page
has
been
set
up
for
these
national
strategies
and
action
plans
and
is
updated
regularly.
TildeMODEL v2018
Die
Perspektive
der
Geschlechterfrage
wird
regelmäßig
aktualisiert.
The
challenge
of
gender
will
be
kept
under
constant
review.
TildeMODEL v2018
Diese
Methode
basiert
auf
den
historischen
Einlagen-
und
Abhebungsmustern
und
wird
ständig
aktualisiert.
The
methodology
is
based
on
the
historical
pattern
of
deposits
and
withdrawals
and
is
continuously
updated.
DGT v2019
Diese
Analyse
und
Dokumentation
wird
mindestens
jährlich
aktualisiert.
This
analysis
and
documentation
shall
be
updated
at
least
annually.
DGT v2019
Diese
Liste
wird
bei
Änderungen
aktualisiert,
bevor
die
Änderungen
wirksam
werden.
They
shall
update
their
list
in
case
of
any
changes
to
this
list
before
they
become
effective.
DGT v2019