Translation of "Wird abgelöst" in English

Das Campanium folgt auf das Santonium und wird vom Maastrichtium abgelöst.
It is preceded by the Santonian and it is followed by the Maastrichtian.
Wikipedia v1.0

Die Stufe folgt auf das Viséum und wird vom Bashkirium abgelöst.
It is preceded by the Visean and is followed by the Bashkirian.
Wikipedia v1.0

Sagen Sie Ihrer Beamtin Bescheid, dass Sie jetzt abgelöst wird.
Will you now please inform your vault clerk that she is being replaced.
OpenSubtitles v2018

Captain Collingwood wird als Regimentsadjutant abgelöst.
Captain Collingwood is relieved of the duties of regimental adjutant and returned to his troop.
OpenSubtitles v2018

Die Stufe folgt auf das Serravallium und wird vom Messinium abgelöst.
It follows the Serravallian and is followed by the Messinian.
WikiMatrix v1

Das Coniac folgt auf das Turonium und wird vom Santonium abgelöst.
The Coniacian is preceded by the Turonian and followed by the Santonian.
WikiMatrix v1

Das Sinemurium folgt auf das Hettangium, es wird vom Pliensbachium abgelöst.
The Sinemurian is preceded by the Hettangian and is followed by the Pliensbachian.
WikiMatrix v1

Die Abgleichmaske 91 wird nun abgelöst (Fig.
Trimming mask 91 is now removed (FIGS.
EuroPat v2

Nach dem Abkühlen der Plättchen auf Raumtemperatur wird das Borglas abgelöst.
After the cooling of the wafers to room temperature, the boron glass is removed.
EuroPat v2

Das Albium folgt auf das Aptium und wird vom Cenomanium abgelöst.
The Albian is preceded by the Aptian and followed by the Cenomanian.
WikiMatrix v1

Das Oxfordium folgt nach dem Callovium und wird vom Kimmeridgium abgelöst.
The Oxfordian is preceded by the Callovian and is followed by the Kimmeridgian.
WikiMatrix v1

Das Schweizer Kontingent wird im Halbjahresrhythmus abgelöst.
The Swiss contingent is relieved of service in a bi-annual rhythm.
WikiMatrix v1

Die unerwünschte Gußhaut aus Ferrosilikat wird dagegen abgelöst.
The undesired casting skin of ferrosilicate in contrast is loosened.
EuroPat v2

Das andere Ende der Faser 25 wird nicht abgelöst.
The other end of the fiber 25 is not released.
EuroPat v2

Die uneingebrannte Lackschicht wird abgelöst und der Pigmentgehalt bestimmt.
The unbaked coating layer is removed and the pigment content is determined.
EuroPat v2

Das Hauterivium folgt auf das Valanginium und wird vom Barremium abgelöst.
The Hauterivian is preceded by the Valanginian and succeeded by the Barremian.
WikiMatrix v1

Der Makadamweg wird von Asphalt abgelöst und man erreicht eine Kreuzung.
The macadam is replaced by a tarmac road, which leads to a junction.
ParaCrawl v7.1

Die Mauer wird von Bauzäunen abgelöst.
The Berlin Wall is replaced by construction fences.
ParaCrawl v7.1

Die Wärmedämmschicht verliert die Bindung zum Bauteil und wird abgelöst.
The thermal barrier coating no longer adheres to the component and can easily be removed.
ParaCrawl v7.1

Erinnern sie sich, das gerade das analoge Fernsehen vom Digitalen abgelöst wird.
Remember, that the analogue television is currently being replaced by the digital.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Schritt wird der Zwischenträger abgelöst.
In the next step, the temporary carrier is removed.
EuroPat v2

Es wird auf den Unterkieferknochen präpariert, das Periost wird abgelöst.
It is dissected to the lower jaw bone and the periosteum is detached.
EuroPat v2