Translation of "Wir werden zunächst" in English

Dabei werden wir zunächst eingehend die aktuelle Entwicklung in der Kosovo-Frage behandeln.
It will begin with an in-depth discussion of current progress on the Kosovo issue.
Europarl v8

In diesem Fall werden wir zunächst nur über die Änderung des Titels abstimmen.
In that case, let us vote solely on the change of title for the time being.
Europarl v8

Deshalb werden wir zunächst über den Kompromissvorschlag des Ausschussvorsitzenden abstimmen.
We are therefore going to vote firstly on the proposed compromise by the chairman of the committee.
Europarl v8

Wir werden zunächst über den Antrag der Sozialdemokratischen Fraktion abstimmen.
We shall vote first on the request of the Socialist Group.
Europarl v8

Wir werden zunächst deine Dosis Haloperidol erhöhen.
We had better increase your dosage of Haloperidol.
OpenSubtitles v2018

Wir werden zunächst die Finger in der üblichen Reihenfolge aufsetzen.
Okay, so what we're going to do is put our fingers down in the usual order, which is starting with the first finger.
QED v2.0a

Daher werden wir zunächst einige Definitionen und die folgenden Jahre der Einführung behandeln:
Therefore, we will initially treat several definitions and subsequent years of introduction:
CCAligned v1

Hierzu werden wir zunächst einige Angaben zu Ihrer Person erfragen.
In the first step we will collect some personal data.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zunächst die erste Hälfte der Daegu Reise sehen.
We'll watch the first half of the Daegu trip first.
CCAligned v1

Wir werden zunächst für Forschungsstärke in den Bereichen Bildung in Großbritannien platziert.
We are placed first for research strength in education in the UK.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zunächst einen nackten Avatar ohne Haare erstellen.
We will firstly create a nude avatar without hairs.
ParaCrawl v7.1

Wir werden deshalb zunächst einmal zuhören und Fragen stellen.
Our first action will thus be to listen and ask questions.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zunächst über den Haushaltsplan abstimmen, und dann haben wir einige zusätzliche Abstimmungspunkte.
First we will vote on the budget, and then we have several additional points.
Europarl v8

Wir werden zunächst entsprechend agieren, bis das Berichtigungsschreiben vorliegt und wir den gesamten Überblick haben.
We will act accordingly in the first instance, until the letter of amendment has been presented and we have an overall view of things.
Europarl v8

Bei unserem Arbeitsessen, das um 19.30 Uhr beginnt, werden wir zunächst Wirtschafts­fragen erörtern.
We will begin our working dinner at 19h30, starting with economic issues.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Schwierigkeiten bei dem derzeitigen System werden wir jedenfalls zunächst einmal jedem seine Karte belassen.
President. — We will do everything possible to delay the departure of this plane.
EUbookshop v2

Wir werden zunächst mit Fahrzeugen beginnen und im Laufe der Zeit weitere innovative Mobilitätslösungen entwickeln.
We plan to start with cars and over time develop further innovative mobility solutions.
ParaCrawl v7.1

Allerdings werden wir uns zunächst nur auf den "Most Shared" Bereich konzentrieren.
However, we're only going to focus on the 'Most Shared,' section for now.
ParaCrawl v7.1

Zu Beginn werden wir zunächst besprechen, wie man auf unserer Grafik einen Aufwärtstrend erkennt.
To begin our discussion, we will first review how to identify an uptrend on our graph.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zunächst die Startseite erkunden und herausfinden, was Earth Engine alles kann.
Let's explore the Home page and find out a bit about what Earth Engine can do.
ParaCrawl v7.1

Wir werden also zunächst das hier bringen, was die Wissenschaft zu sagen hat.
So we will first just state what science has to say.
ParaCrawl v7.1

Als Gedächtnisstütze werden wir zunächst das Hauptfeld der trigonometrischen Funktionen als eine Funktion des Quadranten tabellieren:
Next as a reminder we will tabulate the main domains for the trigonometric functions as a function of the quadrant:
ParaCrawl v7.1

Wir werden es zunächst überprüfen und Ihnen dann umgehend per Banküberweisung den vereinbarten Betrag zukommen lassen.
We will check it first and then immediately send you the agreed amount by bank transfer.
CCAligned v1

Wir werden zunächst das subjektive Moment behandeln – die Bereitschaft des Proletariats zur sozialistischen Umwälzung.
We will deal first of all with the subjective conditions: the preparedness of the proletariat for a socialist revolution.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zunächst eine Vorrunde im Gruppenmodus spielen, sodass jedes Team mehrere Spiele hat.
We will first play a preliminary round in groups, so that each team plays multiple games.
ParaCrawl v7.1

Daher werden wir zunächst die Gesellschaftsstruktur genauer diskutieren und dann auf die möglichen Konfliktlösungen eingehen.
Therefore we will first discuss social structure in greater detail and then delve into possible conflict solutions.
ParaCrawl v7.1