Translation of "Wir werden es sehen" in English
Wir
werden
es
sehen,
Herr
Präsident,
wenn
wir
die
Schlussfolgerungen
lesen.
We
will
see,
Mr
President,
when
we
read
the
conclusions.
Europarl v8
Wir
werden
sehen,
es
handelt
sich
um
eine
heikle
Frage.
We
shall
have
to
see,
as
this
will
clearly
be
a
sensitive
issue.
Europarl v8
Wir
werden
abwarten
und
es
sehen.
We
will
live
and
see.
GlobalVoices v2018q4
Wir
werden
es
morgen
sehen
können,
wenn
wir
unseren
Zeitplan
einhalten.
Tomorrow
we
may
be
able
to
see
it,
if
we
keep
to
our
schedule.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Wasser
sich
verlaufen
haben...
dann
werden
wir
es
sehen.
When
the
waters
are
dried
up
then
we
shall
know.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
es
einfach
sehen,
nicht
wahr?
We'll
just
see,
won't
we?
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
werden
wir
es
sehen.
Eventually,
we
will
see
it.
OpenSubtitles v2018
Denkst
du,
wir
werden
"Es"
sehen?
Do
you
think
we'll
see
it?
OpenSubtitles v2018
Keine
Ahnung,
aber
wir
werden
es
gleich
sehen.
No
idea,
but
we're
about
to
find
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
akzeptiert
wirst,
werden
wir
es
bald
sehen.
If
you
have
been
accepted,
we
will
soon
see.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
wir
werden
es
sehen.
I
guess
we'll
see.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
einige
Terabytes
codieren
und
dann...
werden
wir
es
sehen.
I
have
several
terabytes
of
compiling
and
coding
to
do...
and
then
we
shall
see.
OpenSubtitles v2018
Egal
was
es
war,
wir
werden
es
nie
wieder
sehen.
No
matter
what
it
was,
we're
not
gonna
see
it
again.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
werden
es
sehen,
nicht
wahr?
Well,
we'll
see
about
that,
won't
we?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
es,
und
wir
alle
werden
es
sehen.
Will
it,
and
we
shall
all
see.
OpenSubtitles v2018
Fahr
mit
auf
die
Autobahn,
dann
werden
wir
es
sehen.
Come
on
the
highway
with
me,
we'll
see!
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
es
sehen,
wenn
das
Komitee
die
Sitzung
beendet
hat.
There's
no
rule...
We'll
see
about
that
when
the
adjudication
committee
have
finished
their
meeting.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
es
sehen,
oder?
Oh,
uh...
we'll
find
out.
OpenSubtitles v2018
Diese
Materie
ist
viel
schwieriger,
und
wir
werden
es
sicher
kommen
sehen.
Now,
these
kinds
of
substances
are
much
larger,
and
we'll
certainly
see
them
coming.
TED2020 v1
Wir
werden
es
auch
bald
sehen.
We'll
all
see
it
one
day.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
wir
werden
es
sehen.
All
right,
we'll
see
about
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
es
sehen,
Rolex!
Rolex,
let's
see
where
you'll
run
to
now!
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
wir
es
ja
sehen,
ob
es
echt
ist
oder
nicht.
We
should
go
to
the
location.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wenn
ihr
eure
kleinen
Popos
runterbewegt,
werden
wir
es
sehen.
What
is
it?
Well,
if
you
bring
your
tushies
downstairs,
we'll
find
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Schiff
wiederkommt,
werden
wir
es
sehen.
If
the
gateship
returns,
we'll
detect
it
visually.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wir
werden
es
sehen.
Well,
we'll
see.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
es
nicht,
wir
werden
es
sehen.
I
don’t
know,
we’ll
see.
ParaCrawl v7.1