Translation of "Wir wünschen alles gute" in English
Wir
wünschen
ihm
dabei
alles
Gute.
We
wish
him
well
in
that.
Europarl v8
Wir
wünschen
ihm
alles
Gute
und
hoffen
auf
seinen
Erfolg.
We
wish
him
well
and
we
want
to
see
him
succeed.
Europarl v8
Wir
wünschen
ihr
alle
alles
Gute.
We
all
send
her
our
very
best
wishes.
Europarl v8
Herr
Präsident,
wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute.
Mr
President,
we
wish
you
well.
Europarl v8
Wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute
und
wir
stehen
hinter
Ihnen!
Good
luck,
we
are
right
behind
you!
Europarl v8
Wir
wünschen
Ihrem
Land
alles
Gute.
We
wish
your
country
all
the
best.
Europarl v8
Wir
wünschen
Ihnen
dafür
alles
Gute.
You
have
all
our
good
wishes.
Europarl v8
Sie
müssen
Erfolg
haben,
und
wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute.
You
must
succeed
and
we
wish
you
well.
Europarl v8
Wir
wünschen
dir
alles
Gute,
Tom!
We
wish
you
well,
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Denn
wir
beide
wünschen
Ihnen
alles
Gute,
nicht
wahr?
Because
we
both
wish
you
well,
don't
we,
dear?
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
ihnen
alles
Gute
für
ihre
Reise.
We
wish
them
lots
of
luck
in
their
travel.
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
der
Mannschaft
alles
Gute
für
ihre
historische
Reise
zum
Mond.
Iknowalsothe
crewgood
luck
wishes
for
their
historic
journey
to
the
moon.
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute,
Mr.
Oak.
We
wish
you
well,
Mr.
Oak.
OpenSubtitles v2018
Herr
Präsident,
wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute
für
Ihre
Arbeit!
We
wish
you
every
success
in
your
work,
Mr
President.
EUbookshop v2
Wir
wünschen
ihr
alles
Gute
für
ihre
Jungfemrede.
And
there
are
now
a
number
of
legal
reasons
why
we
should
do
so.
EUbookshop v2
Und
wir
wünschen
ihm
alles
Gute
für
seine
Südafrika-Dschungel-Safari.
And
we
wish
him
well
on
his
South
African
jungle
safari!
OpenSubtitles v2018
Für
Ihre
berufliche
Zukunft
wünschen
wir
Ihnen
alles
Gute.
We
wish
you
all
the
best
in
all
your
future
endeavours..."
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
dir
Großmutter
alles
gute
zum
Geburtstag.
We
bring
you
wishes
on
this,
your
birthday.
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
Dir
alles
Gute,
Daphna!
Much
success,
Daphna!
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Euch
alles
Gute
für
Eure
gemeinsame
Zukunft.
We
wish
you
the
very
best
for
your
joint
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
allen
Nominierten
alles
Gute.“
Good
luck
to
all
those
short-listed.”
ParaCrawl v7.1
Der
Band
RED
wünschen
wir
alles
gute
und
Gottes
Segen.
We
wish
the
band
RED
all
the
best
and
God’s
blessing.
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute
und
viele
positive
“Erleichterungen”
mit
Pibella!
We
wish
you
all
the
best
and
many
positive
“moments
of
relief”
with
Pibella!
CCAligned v1
Auch
für
die
Zukunft
wünschen
wir
Wörner
alles
gute
und
POWER!
Also
for
the
future
we
wish
Wörner
all
the
best
and
POWER!
CCAligned v1
Von
Triathlon
News
wünschen
wir
Ihnen
alles
Gute.
From
Triathlon
News
we
wish
you
the
best.
CCAligned v1
Wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute
für
Ihre
Familie.
We
wish
your
family
much
joy
and
happiness.
CCAligned v1
Bis
dahin
wünschen
wir
Ihnen
alles
Gute.
Until
then,
all
the
best.
CCAligned v1
Also,
vielen
Dank
und
wir
wünschen
Ihnen
alles
Gute.
So
thank
you
and
we
wish
you
all
the
best.
CCAligned v1