Translation of "Wir sind verabredet" in English

Wir sind verabredet, hast du das vergessen?
We had a date, don't you remember?
OpenSubtitles v2018

Wir sind in Tahiti verabredet, acht lange Jahre.
We got an appointment in Tahiti, eight long years.
OpenSubtitles v2018

Wir sind verabredet, um über Ihren Werbeetat zu reden.
I have an appointment to talk about handling your account.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Essen sind wir verabredet.
Don't forget we have a date after lunch.
OpenSubtitles v2018

Rene Coutele, ich glaube, wir sind verabredet.
René Coutelé. I think we have an appointment.
OpenSubtitles v2018

In einer halben Stunde sind wir verabredet.
We're having dinner in a half an hour to talk.
OpenSubtitles v2018

Wir sind verabredet, und ich hampele mit dir herum?
Do you think we're supposed to meet later and I'm wasting my time with you?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir sind verabredet.
I believe we have an appointment.
OpenSubtitles v2018

Hi, ich glaube, wir sind verabredet.
Hi, I think we have a date.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, wir sind verabredet.
I told you, we have plans.
OpenSubtitles v2018

Du verleihst deinen Wagen, wenn wir verabredet sind?
You lent it out when we have a date?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir sind verabredet!
Weren't we supposed to meet?
OpenSubtitles v2018

Danke, war lecker, aber wir sind verabredet.
Thank you, it was really nice, but we're off to see some friends.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wir sind eigentlich übermorgen verabredet, aber ich muss absagen.
So, we were supposed to get together the day after tomorrow... but I have to cancel.
OpenSubtitles v2018

Wie heißt das, wo wir verabredet sind?
What's the name of this place we're looking for?
OpenSubtitles v2018

Pardon, sind wir zufällig verabredet?
Excuse me, Miss, do we have a date?
OpenSubtitles v2018

Nein, Kel, wir sind alle verabredet.
No, Kel, everyone has a date.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte eigentlich zu Julia, wir sind verabredet.
I really wanted to Julia, we have arranged to meet.
OpenSubtitles v2018

Wir sind mit Paolo verabredet, dem Shopmanager von KARE Panama.
We have arranged to meet Paolo, KARE Panama's shop manager.
ParaCrawl v7.1

Hey, wir sind verabredet.
We have an appointment.
OpenSubtitles v2018

Wir sind fürs Kino verabredet, aber ich sag ab, wenn du willst.
We have a date for the cinema. But I won't go, if you don't want me to.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn er zugehört hat, sind wir verabredet, und dann wirke ich nur verzweifelt.
But if Lennon heard, then we already have a date... and that'll look really desperate.
OpenSubtitles v2018

Wir sind zum Mittagessen verabredet.
We have a date to have lunch together.
OpenSubtitles v2018

Wir sind heute Abend verabredet.
We're on for tonight.
OpenSubtitles v2018