Translation of "Wir sind verabredet" in English
Wir
sind
verabredet,
hast
du
das
vergessen?
We
had
a
date,
don't
you
remember?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
in
Tahiti
verabredet,
acht
lange
Jahre.
We
got
an
appointment
in
Tahiti,
eight
long
years.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
verabredet,
um
über
Ihren
Werbeetat
zu
reden.
I
have
an
appointment
to
talk
about
handling
your
account.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Essen
sind
wir
verabredet.
Don't
forget
we
have
a
date
after
lunch.
OpenSubtitles v2018
Rene
Coutele,
ich
glaube,
wir
sind
verabredet.
René
Coutelé.
I
think
we
have
an
appointment.
OpenSubtitles v2018
In
einer
halben
Stunde
sind
wir
verabredet.
We're
having
dinner
in
a
half
an
hour
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
verabredet,
und
ich
hampele
mit
dir
herum?
Do
you
think
we're
supposed
to
meet
later
and
I'm
wasting
my
time
with
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
sind
verabredet.
I
believe
we
have
an
appointment.
OpenSubtitles v2018
Hi,
ich
glaube,
wir
sind
verabredet.
Hi,
I
think
we
have
a
date.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
wir
sind
verabredet.
I
told
you,
we
have
plans.
OpenSubtitles v2018
Du
verleihst
deinen
Wagen,
wenn
wir
verabredet
sind?
You
lent
it
out
when
we
have
a
date?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
sind
verabredet!
Weren't
we
supposed
to
meet?
OpenSubtitles v2018
Danke,
war
lecker,
aber
wir
sind
verabredet.
Thank
you,
it
was
really
nice,
but
we're
off
to
see
some
friends.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wir
sind
eigentlich
übermorgen
verabredet,
aber
ich
muss
absagen.
So,
we
were
supposed
to
get
together
the
day
after
tomorrow...
but
I
have
to
cancel.
OpenSubtitles v2018
Wie
heißt
das,
wo
wir
verabredet
sind?
What's
the
name
of
this
place
we're
looking
for?
OpenSubtitles v2018
Pardon,
sind
wir
zufällig
verabredet?
Excuse
me,
Miss,
do
we
have
a
date?
OpenSubtitles v2018
Nein,
Kel,
wir
sind
alle
verabredet.
No,
Kel,
everyone
has
a
date.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
eigentlich
zu
Julia,
wir
sind
verabredet.
I
really
wanted
to
Julia,
we
have
arranged
to
meet.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
mit
Paolo
verabredet,
dem
Shopmanager
von
KARE
Panama.
We
have
arranged
to
meet
Paolo,
KARE
Panama's
shop
manager.
ParaCrawl v7.1
Hey,
wir
sind
verabredet.
We
have
an
appointment.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
fürs
Kino
verabredet,
aber
ich
sag
ab,
wenn
du
willst.
We
have
a
date
for
the
cinema.
But
I
won't
go,
if
you
don't
want
me
to.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
er
zugehört
hat,
sind
wir
verabredet,
und
dann
wirke
ich
nur
verzweifelt.
But
if
Lennon
heard,
then
we
already
have
a
date...
and
that'll
look
really
desperate.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
zum
Mittagessen
verabredet.
We
have
a
date
to
have
lunch
together.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
heute
Abend
verabredet.
We're
on
for
tonight.
OpenSubtitles v2018