Translation of "Wir sind spät dran" in English
Auch
in
dieser
Hinsicht
sind
wir
spät
dran.
Here
again
we
are
therefore
lagging
behind.
Europarl v8
Wir
haben
ein
Abendessen
vorzubereiten
und
wir
sind
jetzt
schon
spät
dran.
We've
got
a
dinner
to
prepare
and
we're
late
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
spät
dran,
George.
We're
late,
George.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
leider
spät
dran,
aber
wir
verloren
ihren
Chauffeur.
We're
sorry,
we're
late,
but
we
lost
your
chauffeur.
OpenSubtitles v2018
Uh,
sehen
Sie,
wir
sind
etwas
spät
dran
für
unsere
Schicht...
Uh,
you
see,
we're
a
little
late
for
our
shift...
OpenSubtitles v2018
Beeil
dich,
wir
sind
spät
dran.
Hurry,
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Beeilen
wir
uns,
wir
sind
spät
dran.
I'll
do
as
I
please.
We've
got
to
hurry.
OpenSubtitles v2018
Gehen
wir,
Süße,
wir
sind
spät
dran.
Let's
go,
honey,
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie,
wir
sind
spät
dran.
I've
got
enough
fountain
pens.
Come
on.
We're
a
little
late.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sind
spät
dran!
Hey,
we're
really
late!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
spät
dran,
und
ich
hab
genug
von
dem
Thema.
We're
late,
and
I
won't
keep
going
round
and
round
with
you
on
this.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
packen,
wir
sind
spät
dran.
Let's
pack.
We're
already
behind.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigt
die
Störung,
aber
wir
sind
etwas
spät
dran,
Eure
Hoheit.
I'm
sorry
to
disturb
you,
but
we're
running
a
bit
behind,
Your
Highness.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
wir
sind
spät
dran.
Sorry
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Hey,
schwing
deinen
Hintern,
wir
sind
spät
dran.
Hey!
Get
your
ass
up,
we're
late!
OpenSubtitles v2018
Die
Aufführung
beginnt
um
9.
Wir
sind
spät
dran,
Madelbos.
The
curtain
goes
up
at
nine.
We're
late,
Madelbos.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
uns
beeilen,
wir
sind
spät
dran.
We
gotta
move,
we're
running
behind.
OpenSubtitles v2018
Komm,
wir
sind
spät
dran.
Come
on,
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
losfahren,
wir
sind
spät
dran.
Okay,
let's
just
go
already.
OpenSubtitles v2018
Ooh,
wir
sind
spät
dran.
Ooh,
we
are
late.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
spät
dran
für
einen
Krieg!
We're
late
for
a
war!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
spät
dran
für
unser
AA
Treffen.
We're
gonna
be
late
for
our
AA
meeting.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sind
spät
dran.
Hey,
it's
getting
late.
OpenSubtitles v2018
Jock,
ich
fürchte,
wir
sind
spät
dran.
Jock,
I
fear
we
are
in
the
eleventh
hour,
man.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sind
wegen
Ihnen
spät
dran,
Kumpel.
Hey.
We're
running
late
because
of
you.
OpenSubtitles v2018
Na
los,
wir
sind
spät
dran.
Come
on,
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
schon
spät
dran,
warum
fängst
du
jetzt
mit
sowas
an?
We're
already
late,
what'd
ya
go
and
start
that
for?
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
spät
dran,
Mike.
We
have
to
be
to
Hamburg
and
back
by
2:00.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
spät
dran,
alles
ist
auf
dem
Dachboden.
Oh,
we're
a
bit
late.
Everything's
up
in
the
attic.
OpenSubtitles v2018