Translation of "Sind wir dran" in English
Auch
in
dieser
Hinsicht
sind
wir
spät
dran.
Here
again
we
are
therefore
lagging
behind.
Europarl v8
Ohne
es
sind
wir
besser
dran!
We
would
be
better
off
without
it.
Europarl v8
Wenn
sie
ihr
die
zeigen,
sind
wir
dran.
They've
got
our
fingers
and
thumbs.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
spät
dran,
George.
We're
late,
George.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
nicht
abziehen,
sind
wir
nicht
schlechter
dran
als
vorher.
If
we
lose,
and
they
don't
pull
out,
we'll
be
no
worse
off
than
we
are
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
auf
den
Museumsboden
fällt,
sind
wir
dran.
That
dropped
on
the
museum
floor
and
we
are
cooked.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
jetzt
sind
wir
dran.
I
thought
for
a
minute
the
game
was
up.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
wir
dran,
Marlowe.
It's
our
turn
now,
Marlowe.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage,
wir
sind
gut
dran,
solange
wir
hier
ausharren.
I
say
we
got
it
made,
just
as
long
as
we
sit
tight.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
Baumann
nicht
umbiegen
kann,
sind
wir
dran.
If
he
doesn't
convince
Bowman,
we
are
through.
OpenSubtitles v2018
Dann
sind
wir
eben
beide
dran.
Then
we
are
equally
to
blame.
OpenSubtitles v2018
Beeil
dich,
wir
sind
spät
dran.
Hurry,
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Sie
nehmen
dir
deine
Fabrik
weg
und
dann
sind
wir
dran.
Once
they
obtain
what
they
want,
they'll
resume
bringing
you
down.
OpenSubtitles v2018
Beeilen
wir
uns,
wir
sind
spät
dran.
I'll
do
as
I
please.
We've
got
to
hurry.
OpenSubtitles v2018
Gehen
wir,
Süße,
wir
sind
spät
dran.
Let's
go,
honey,
we're
late.
OpenSubtitles v2018
Beeilung,
Mädchen,
wir
sind
dran.
Step
it
up
kids,
were
on.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie,
wir
sind
spät
dran.
I've
got
enough
fountain
pens.
Come
on.
We're
a
little
late.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nah
dran,
Sheriff.
We're
getting
close,
sheriff.
OpenSubtitles v2018
Nein,
alter
Knabe,
diesmal
sind
wir
dran.
Well,
old-timer,
I'm
afraid
we've
had
it.
He's
too
smart
for
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
uns
die
blauen
Penner
erkennen,
sind
wir
dran.
If
those
blue
slobs
recognize
us,
we're
in
trouble.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
die
Reiter
los
sind,
sind
wir
gut
dran.
You
got
a
100,000
riding'
on
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
sie
ihn
erwischen,
sind
wir
alle
dran.
Sure,
and
if
he's
caught,
he
blows
our
whole
operation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
knapp
dran
sind,
dann
sind
wir
knapp
dran.
If
we're
short-handed,
we're
short-handed.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sind
spät
dran!
Hey,
we're
really
late!
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
heißt
das,
wir
sind
näher
dran,
als
wir
denken.
Maybe,
it
means
we're
closer
than
we
think.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
Gibson
finden,
sind
wir
dran.
If
they
find
Gibson,
we're
toast.
OpenSubtitles v2018