Translation of "Wir profitieren davon" in English

Wenn wir uns mit Nachdruck dafür einsetzen, werden wir erheblich davon profitieren.
We will reap massive benefits if we are properly engaged.
Europarl v8

Natürlich kostet die Erweiterung Geld, aber letztlich werden wir alle davon profitieren.
Clearly, enlargement has its price, but in the long term we are all winners.
Europarl v8

Wenn wir unsere Gesellschaft behindertenfreundlicher gestalten, profitieren wir alle davon.
When we make society better for the disabled, it is better for all of us.
Europarl v8

Es wäre ein schöner Nebeneffekt, wenn wir davon profitieren würden.
It'll be a happy byproduct that we'll all benefit.
TED2020 v1

Wir profitieren alle davon, Don Miguel.
It's a win-win situation, Don Miguel.
OpenSubtitles v2018

Becky, wir profitieren beide davon.
Becky, we're both benefiting from this.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche euch, wenn ich Geld verdiene, profitieren wir alle davon.
I promise you, when I make money, we all profit.
OpenSubtitles v2018

Da uns dieser Hoffnungsschimmer bleibt, verbrennen wir ihn und profitieren wir davon.
We've still got this glimmer of hope, so let's profit from the light it gives us.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, wir profitieren beide davon.
I do think that it would be good for both of us.
OpenSubtitles v2018

In diesem Augenblick als Retter der Ordnung aufzutreten, profitieren wir davon?
Now's the time for me to play the savior of law and order. Our chances have never been better.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr mir mit einer kleinen Finanzspritze helft, profitieren wir alle davon.
All you need to do is help me buy into the big time then we could all profit.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir zusammenarbeiten, profitieren wir beide davon.
We work together, we both benefit.
OpenSubtitles v2018

W. B.: Es steht außer Frage, dass wir davon profitieren.
W. B.: This is sure that we have to benefit from it.
ParaCrawl v7.1

In den nächsten Jahren werden wir davon profitieren können.
We will reap the rewards of this strategy in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Ich meine, wir alle profitieren davon, wenn wir die Dinge offen beim Namen nennen.
In my opinion we all benefit from the fact that we speak openly and call things by their real names.
Europarl v8

Langfristig gesehen werden wir davon profitieren, wenn wir die Markierung etwas höher ansetzen.
There will be long-term gain if we step up to the mark.
Europarl v8

Ich denke, wir könnten davon profitieren, wenn wir seinen Einsatzbereich auf andere Sektoren ausweiten.
I believe that we would stand to gain by extending its use to other sectors.
Europarl v8

Aber wenn die französische Armee den Fehler begeht, Gewalt anzuwenden, werden wir davon profitieren.
But if the French state resorts to bloodshed, it'll be to our advantage.
OpenSubtitles v2018

Aber solange du dich um ihn kümmerst, sollten wir auch davon profitieren, oder?
But as long as you're taking him under your wing, why can't we get something out of it?
OpenSubtitles v2018

Dann profitieren wir alle davon.
Then we can all benefit from it.
OpenSubtitles v2018

Des halb profitieren wir alle davon, wenn in Ländern mit niedrigem Einkommen investiert wird.
It is too small, the general public is confused about its purpose and this makes it more difficult to administer.
EUbookshop v2

Das Osmanische Reich fällt auseinander, und wenn es soweit ist, profitieren wir alle davon.
The Ottoman Empire falls apart, and when the time comes, we all benefit thereof.
OpenSubtitles v2018

Und wir profitieren alle davon, denn die Studierenden von heute sind die Netzwerkknoten von morgen.
And we all benefit from this, because the students of today become part of tomorrow's network.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht hätten wir mehr davon profitieren und ein Ding nach dem nächsten machen können.
Perhaps we could have benefited more from it and simply made one thing after another.
ParaCrawl v7.1

Wir profitieren davon, dass unsere starken Marken bei vielen Eltern einen hohen Sympathiebonus haben.
We benefit from the fact that many parents feel great affection for our strong brands.
ParaCrawl v7.1

Unsere Preise sind realistisch kalkuliert und günstig, so dass Sie und wir gleichermaßen davon profitieren.
Our prices are realistic and reasonable, so that both you and we benefit in equal measure.
ParaCrawl v7.1