Translation of "Wir hatten vor" in English
Dies
hatten
wir
vor
fünf
bis
zehn
Jahren
nicht.
We
did
not
have
this
five
to
ten
years
ago.
Europarl v8
Wir
hatten
im
Energierat
vor
wenigen
Wochen
beim
informellen
Mittagessen
diese
Frage
gestellt.
We
brought
this
issue
up
at
an
informal
lunch
in
the
Energy
Council
a
few
weeks
ago.
Europarl v8
In
Finnland
hatten
wir
vor
Kurzem
Wahlen.
In
Finland
we
recently
had
elections.
Europarl v8
Wir
hatten
ja
vor
kurzem
einen
großen
Streik
in
Dänemark.
There
has,
for
example,
been
a
strike
in
Denmark
recently.
Europarl v8
Wir
hatten
erst
vor
kurzem
bei
der
Richtlinie
über
Lebensmittelzusätze
ein
solches
Beispiel.
We
had
a
recent
example
in
the
food
supplements
directive.
Europarl v8
Wir
hatten
vor
kurzem
eine
Anhörung.
We
held
a
hearing
a
short
while
ago.
Europarl v8
Wir
hatten
vor
einem
Jahr
eine
öffentliche
Anhörung
zu
diesem
Thema.
We
had
a
public
hearing
on
this
subject
a
year
ago.
Europarl v8
Darüber
hatten
wir
vor
zwei
oder
drei
Jahren
eine
ausführliche
interne
Debatte.
We
had
a
full
internal
debate
on
this
two
or
three
years
ago.
Europarl v8
Wir
hatten
vor,
ihre
Geschichten
in
Filmen
zu
erzählen.
Our
plan
was
to
share
their
stories
to
the
world
through
film.
TED2020 v1
Wir
hatten
nicht
vor,
ihn
anzugreifen.
We
didn't
intend
to
attack
him.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
hatten
kurz
vor
der
Aufführung
einen
Unfall.
We
got
into
an
accident
shortly
before
the
play.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
hatten
eigentlich
nicht
vor,
nach
Boston
zu
gehen.
We
hadn't
really
planned
to
go
to
Boston.
Tatoeba v2021-03-10
Was
wir
vor
hatten,
heißt
somatischer
Zellkerntransfer.
What
we
did
is
something
called
somatic
cell
nuclear
transplantation.
TED2020 v1
Das
hatten
wir
auch
vor,
kriegten
aber
nicht
genug
Leute.
We've
been
wanting
to
do
that,
but
we've
been
short
of
help.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
nicht
vor,
uns
in
Ihr
Privatleben
einzumischen.
I
assure
you,
General,
we
had
no
intention
of
intruding
upon
your
privacy.
OpenSubtitles v2018
Warum
hatten
wir
Angst
vor
unseren
eigenen
Soldaten?
Why
were
we
all
scared
of
our
own
soldiers?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
dachte,
wir
hatten
vor
es
ohne
zu
tun.
Oh,
I
thought
we
were
gonna
do
it
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
schon
vor
Stunden
gegessen.
We'd
finished
dinner
hours
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
es
vor
einer
Weile.
We
had
it
some
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vor,
morgen
nach
Venedig
zu
reisen.
We'd
planned
to
go
abroad
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vor,
das
Gebiet
zu
erschließen.
We've
been
planning
to
explore
and
develop
that
territory.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vor
einem
Jahr
einen
Streit.
We
had
a
falling
out
about
a
year
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vor
6
Stunden
Sex.
Ryan
Booth.
We
had
sex
in
your
car
six
hours
ago.
OpenSubtitles v2018
Genau
so
eine
hatten
wir
vor
zwei
Jahren
schon
mal.
We
had
one
just
like
this
a
couple
years
back.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vor
20
Minuten
alles
geräumt.
We
had
it
cleared
20
minutes
ago,
sir.
OpenSubtitles v2018
Hier
hatten
wir
vor
fünf
Jahren
das
erste
Date.
We
had
our
first
date
here
five
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vor
vielen
Jahren
ein
Zerwürfnis.
We
had
a
falling
out
many
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
war
der
langweiligste
Morgen
Wir
hatten
bisher
vor
Gericht.
I
thought
it
was
the
most
boring
morning
we've
had
in
court
so
far.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
uns
vor
ungefähr
vier
Jahren
auf
Facebook
kennengelernt.
We
had
connected
on
Facebook
probably
about
four
years
ago.
OpenSubtitles v2018