Translation of "Wir erkannten" in English

Damals erkannten wir, dass dies ein ernsthaftes Problem ist.
At that point we recognised there was a serious problem.
Europarl v8

Zum Ende unseres Mittagessens erkannten wir die Offenheit der Anderen an.
By the end of our lunch, we acknowledged each other's openness.
TED2020 v1

Wir erkannten, dass wir an drei ernsten Problemfeldern arbeiten mussten.
We gradually realized we have three serious design domains to work on with this.
TED2020 v1

Wir erkannten erst nach einer Weile, was es war.
It took us a while to realize what it was.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten das, benutzten ihn aber, um mehr Exemplare zu bekommen.
We recognised this from the beginning, but used his knowledge to obtain more specimens.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten, dass wir einen Fehler gemacht hatten.
And we realised we'd made a mistake.
OpenSubtitles v2018

Als er näher kam, erkannten wir ihn.
So closely did he pass that I recognised him.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten unsere Fehler und richteten uns nach Rom.
We saw the error of our ways and we looked to Rome.
OpenSubtitles v2018

Und wir erkannten erst spät, wie strategisch effektiv die Entführungen waren.
And it took us a long time to realize just how strategically effective the kidnappings were.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten, dass wir ein paar gemeinsame Freunde hatten.
Realized we had a few friends in common.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten, dass tierische Proteine Krebs auslösen können.
Because we learned that animal protein was really good in turning on cancer.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten ein biogenes Feld am Unfallort.
We were eventually able to distinguish an intense biogenic field at the site of Kes's accident.
OpenSubtitles v2018

Das Erste, was wir erkannten, war, dass Regeln notwendig sind.
The first thing we accepted was the need to establish rules.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten, dass es ein Fehler war.
We realiezd we were doing the wrong thing.
OpenSubtitles v2018

Was wir allerdings erkannten, ist sehr erschreckend.
What we've seen though is very frightening.
TED2020 v1

Aber wir erkannten ihn nur zufällig am Flughafen.
But in actual fact, one of my men just happened to recognize him at Heathrow.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten ihn an seinem Schnurrbart.
We recognized him by his moustache.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten nur nicht, wie sehr die Infektion das Gehirn geschädigt hatte.
We just didn't realize how much the infection had damaged the brain.
OpenSubtitles v2018

Gewöhnlich erkannten wir unseren Vater aus der Ferne.
Usually we spotted our people as soon as they appeared from behind a bush in the mid-field.
OpenSubtitles v2018

Wir erkannten aber den Zweck nicht.
We didn't know what was it used for.
OpenSubtitles v2018

Ergebnisse erkannten wir in Cannes jedoch nicht!
I take it you are one of them, Mr Cot. What can I do?
EUbookshop v2

Dann erkannten wir, dass nur noch eine weitere Person im Haus war.
I said I'd invited you and we realised there was only one other person here.
OpenSubtitles v2018

Als wir aus der Höhle kamen, erkannten wir den Planeten nicht.
And when we came out of the cave, there was nothing left.
OpenSubtitles v2018

Aber als er das Brot brach, erkannten wir ihn.
But when He broke bread, then we knew Him.
QED v2.0a

Wir erkannten, dass die Maßnahmen wirkten, dass die Wirtschaft wuchs.
We could see that the policies were working, that the economy was growing.
QED v2.0a