Translation of "Wir bitten ihnen" in English
Wir
bitten
Sie
darum,
Ihnen
die
Arbeit
nicht
zu
erschweren.
Please
be
understanding
and
make
their
job
easy.
OpenSubtitles v2018
Wir
bitten
Ihnen
mehrere
Alternativen,
um
die
Administrationskosten
zu
senken:
To
minimize
such
costs
we
provide
a
few
alternatives:
CCAligned v1
Für
unsere
Produkte
bitten
wir
Ihnen
folgende
Garantien:
For
our
products
we're
offering
following
warranties:
CCAligned v1
Wir
bitten
Ihnen
Transport
in
anderem
Ausmaß.
We
offer
a
different
dimension
of
transport.
CCAligned v1
Wir
bitten
Ihnen
folgende
Metalle
an:
We
offer
you
the
following
types
of
metals:
CCAligned v1
Wir
bitten
Ihnen
auch
havarierte
Autos
des
nordamerikanischen
Markts
zu
den
Großhandelspreisen.
We
can
also
offer
you
damaged
salvage
cars
from
the
North
American
market
at
wholesale
prices.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
ihnen
free
WIFI
auf
den
Camping.
We
offer
free
WIFI
at
the
campsite.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Ihnen
eine
große
Auswahl
an
Fahrzeugen
und
Motorrädern.
We
ask
to
you
a
big
choice
in
vehicles
and
motor
cycles.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Ihnen
auch
die
Restaurierung
und
die
Wiederherstellung
jeglicher
Dioramas
an.
We
also
offer
the
restoration
and
reconstruction
services
of
any
kinds
of
dioramas.
CCAligned v1
Wir
bitten
Ihnen
nicht
nur
gute
Qualität,
sondern
auch
unsere
Erfahrung.
We
offer
not
only
good
quality,
but
also
our
experience.
CCAligned v1
Wir
bitten
Sie,
die
Ihnen
dadurch
eventuell
entstehenden
Unannehmlichkeiten
zu
entschuldigen.
We
apologise
for
any
inconvenience
it
may
cause.
CCAligned v1
Wir
müssen
Sie
bitten
Ihnen
zu
identifizieren.
We
will
ask
you
to
identify
yourself.
CCAligned v1
Als
Reserveriungbestetigung
bitten
wir
Ihnen
uber
eine
Anzahlung
zu
schicken.
In
case
of
confirmation
we
kindly
ask
our
guests
to
send
us
a
deposit.
CCAligned v1
Wir
organisieren
Teambildungs
und
entspannende
Abende
und
wir
bitten
ihnen:
We
organize
team
buildings
and
relaxing
evenings,
offering:
CCAligned v1
Wir
bitten
Ihnen
eine
luxuriöse
Wohnung,
modernes
Flair
verbunden
mit
ländlichem
Charme.
We
ask
you
a
luxurious
apartment,
modern
flair
combined
with
rural
charm.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie
das
Ihnen
vom
Kundenservice
zugesandte
Rücksende-Etikett
auf
die
Verpackung
anzubringen.
We
kindly
ask
that
you
stick
the
authorisation
label
sent
by
our
Customer
Service
department
on
the
packaging.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
senden
wir
Ihnen
unsere
Broschüre
mit
Richtung
auf
Anfrage.
We
kindly
send
you
our
brochure
with
direction
on
request.
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Service
bitten
wir
Ihnen
nur
2
x
die
taxitarif!
For
this
service
we
ask
you
only
2
x
the
ritprijs!
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Ihnen
neue
Yachten
und
die
besten
Angebote
des
Gebrauchtbootsmarkets.
New
or
pre-owned,
we
have
the
best
deals
for
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
Sie,
sich
ihnen
anzuschließen.
We
ask
you
to
join
them.
ParaCrawl v7.1
Zum
Erstkontakt
bitten
wir
Sie,
Ihnen
zur
Verfügung
stehende
Röntgen-,
Computertomographie-
oder
Kernspintomographie-Aufnahmen
mitzubringen.
For
your
first
appointment,
we
kindly
ask
you
to
bring
along
any
X-rays,
CT
or
MRI
scans,
which
you
may
have.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserer
modernen
Flotte
von
vier
Reisebussen
und
zwei
Kleinbussen
bitten
wir
Ihnen
folgende
Leistungen
an:
With
our
four
modern
buses
and
two
minibuses,
we
offer
you
all
of
the
following
services:
CCAligned v1
Wir
bitten
Ihnen
Mängel
oder
Schäden
in
der
Wohnung
so
bald
wie
möglich
uns
zu
sagen.
Please
report
as
soon
as
possible
defects
and
faults
in
the
apartment;
CCAligned v1
Vielen
Dank
und
wir
bitten
Allah,
Ihnen
zu
helfen,
das
zu
verbessern.
Thank
you
very
much
and
we
ask
Allah
to
help
you
to
improve
that.
CCAligned v1
Wir
bitten
Ihnen
folgendes
an:
We
offer
you
the
following:
CCAligned v1
Stellen
Sie
Anforderungen
an
jemanden,
bitten
wir
Ihnen,
sie
schlüssig
darzulegen
und
Fakten
vorzubringen.
If
you
have
a
claim
to
someone
else,
we
ask
you
to
present
evidence
and
provide
the
facts.
CCAligned v1
Wenn
Sie
später
abfliegen,
bitten
wir
Ihnen
einen
Paraplanflug
zu
nehmen
(ist
Extrapreis).
If
you
depart
later
we
suggest
paraplane
flight
(not
included
into
the
package
price).
ParaCrawl v7.1
Der
gewünschte
Artikel,
bitten
wir
Ihnen,
mit
in
Ihrem
Warenkorb
zu
legen.
The
desired
article,
we
ask
you
to
put
in
your
shopping
cart.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Sie
bitten,
Ihnen
Push-Benachrichtigungen
über
Ihr
Konto
oder
die
mobile
Anwendung
zuzusenden.
We
can
ask
you
to
send
you
push
notifications
through
your
account
or
mobile
application.
ParaCrawl v7.1