Translation of "Wir, die firma" in English

Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
We're on strike because the company hasn't improved our wages.
Tatoeba v2021-03-10

Ulrik und ich sind uns einig, dass wir die Firma dichtmachen müssen.
Ulrik and I agree that we have to close the business.
OpenSubtitles v2018

Verkaufen Sie, aber wir haben die Firma von Grund auf aufgebaut.
But we built this company from the ground up.
OpenSubtitles v2018

Dass wir die Firma nicht verkaufen, muss als Zeichen der Stärke rüberkommen.
From a public relations standpoint, it's critical that not selling the company is perceived as a show of strength.
OpenSubtitles v2018

Natürlich, wenn wir verlieren, Die Firma wird gerne die Kosten tragen.
Of course, if we lose, the firm will be happy to carry the cost.
OpenSubtitles v2018

Wir schauen, wie die Firma mit so einer Situation umgeht.
You make up a suicidal employee to see how the management reacts.
OpenSubtitles v2018

Nicolas, wir brauchen die Firma zur Finanzierung der Machtübernahme in Mexiko.
Nicolas, we need that company to fund our takeover of the Mexican government.
OpenSubtitles v2018

Wir haben die ganze Firma, Bücher, Bargeld, alles.
Took down the whole setup, books, cash, everything.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir das beweisen, kriegen wir die Firma zurück.
If we could prove the cartel is behind this, the government might seize those shares. We could get our company back.
OpenSubtitles v2018

Das haben wir alle, als wir die Firma verkauft haben.
The minute we sold them the company, we all agreed to it.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen die Firma zurück kaufen.
We want to buy back the company.
OpenSubtitles v2018

Wir werden die Firma brauchen, um uns bei der Identifizierung zu helfen.
We'll need the Company to help identify it.
OpenSubtitles v2018

Don und ich diskutieren die Idee, dass wir die Firma zurückkaufen.
Don and I have been discussing the idea that we buy the company back.
OpenSubtitles v2018

Zwei Tage später haben wir die Firma aus dem Pierre Hotel heraus geleitet.
Two days later we were operating out of the Pierre hotel.
OpenSubtitles v2018

Falls wir nicht anfangen, Veränderungen vorzunehmen, werden wir die Firma verlieren.
If we don't start making changes, we're gonna lose the company.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten die Firma verlieren, wenn wir sie nicht nehmen.
You and I may not have a company if we don't take Riley Banks.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen an die Firma denken.
We've got a company to think about.
OpenSubtitles v2018

Wir eröffnen die Firma Gebrüder Bagrow"".
Let's open a firm: "The Bagrov Brothers".
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam gründeten wir die Firma und schlugen uns durch die harten Zeiten.
We founded the company together and overcame a lot of problems.
OpenSubtitles v2018

Wir krempeln die Firma völlig um.
We're turning this place around.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsam können wir die Firma von innen zerstören.
Together we can destroy the company from within.
OpenSubtitles v2018

Wir bitten die Firma um nichts, denn wir kümmern uns um Joe.
We ain't asking the company for nothing, cos we're gonna take care of Joe.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir bis dahin nicht unterwegs sind, schließen wir die Firma.
If we're not moving, we shut the company down.
OpenSubtitles v2018

Wir sollen die Firma in seinem Sinne weiterführen.
He's just making sure we run the company the way he would.
OpenSubtitles v2018

Wir registrieren die Firma in Zypern.
We register the company in Cyprus.
OpenSubtitles v2018

Heißt das... Heißt das, dass wir die Firma nicht verkaufen?
So... so... so we're not selling the company?
OpenSubtitles v2018

Wir planen, die Firma zurückzubekommen.
We had a plan to get the company back.
OpenSubtitles v2018

So konnten wir Vorteile für die Firma erlangen.
By doing this, we obtained benefits for the company.
OpenSubtitles v2018