Translation of "Will heiraten" in English

Victoria gibt Ted Hinweise, dass sie heiraten will.
It was also revealed that Ted's kids are named Penny and Luke.
Wikipedia v1.0

Jerry will Kay heiraten und mit ihr in Arizona leben.
When she awakens in the hospital, Jerry is waiting at her bedside.
Wikipedia v1.0

Während der Heilungszeit fragt Earle Velma, ob sie ihn heiraten will.
While she is recovering, Roy asks Velma to marry him; but she refuses, explaining that she is engaged to a man from back home.
Wikipedia v1.0

Sie liebt leidenschaftlich den Bauernsohn Wulfric und will ihn heiraten.
She is raped by Ralph and marries Wulfric once he cannot marry Annet.
Wikipedia v1.0

Ich bin in dich verliebt und will dich heiraten.
I'm in love with you and I want to marry you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will zwar nicht heiraten, aber Kinder will ich haben.
I don't want to get married, but I want to have kids.
Tatoeba v2021-03-10

Heiraten will ich nicht, doch Kinder haben will ich.
I don't want to get married, but I want to have kids.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will nicht heiraten, aber ich will Kinder haben.
I don't want to get married, but I want to have kids.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will keine Kinder, aber ich will heiraten.
I don't want to have kids, but I want to get married.
Tatoeba v2021-03-10

Wer auch immer sie heiraten will, muss zuerst ihren Vater überzeugen.
Whoever wants to marry her must first convince her father.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will schon heiraten, eben nur nicht dich.
I want to get married, just not to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, ob ich Tom heiraten will.
I don't know if I want to marry Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Tom will zwar heiraten, aber nicht Maria.
Tom wants to get married, but not to Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will heiraten, nur nicht dich.
I want to get married, just not to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe den Mann gefunden, den ich heiraten will.
I found the man I want to marry.
Tatoeba v2021-03-10

Ich liebe dich und will dich heiraten.
I love you and I want to marry you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube nicht, dass er dich heiraten will.
I don't think he wants to marry you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will erst heiraten, wenn ich über 30 bin.
I don't want to get married until I'm in my thirties.
Tatoeba v2021-03-10

Hast du in Erfahrung bringen können, wen Tom heiraten will?
Did you find out who Tom is getting married to?
Tatoeba v2021-03-10

Nick denkt aber, dass Ambar ihren besten Freund heiraten will.
Nick thinks that Ambar is marrying Jignesh and is devastated.
Wikipedia v1.0

Natürlich will ich dich heiraten, aber versteh doch, Gladys.
Of course I want to marry you, but don't you understand, Gladys?
OpenSubtitles v2018

Ich will so was nicht anziehen, ich will nur heiraten!
No, I don't want to wear this thing.
OpenSubtitles v2018

Weil ich wissen will, ob sie heiraten sollte.
Because I wanna know whether she should marry or not.
OpenSubtitles v2018

Er meint offenbar, dass er mich heiraten will.
He's the one who seems to think he wants to marry me.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe dich, Julia, und ich will dich heiraten.
I love you, Julia, and I want to marry you.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass ich Sie noch heiraten will.
No, I don't think I want to marry you anymore.
OpenSubtitles v2018