Translation of "Wilden tieren" in English

Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
Millions of wild animals live in Alaska.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wurde von wilden Tieren zerrissen.
Tom was killed by wild animals.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wurde von wilden Tieren getötet.
Tom was killed by wild animals.
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du, wir werden wilden Tieren begegnen?
Do you suppose we'll meet any wild animals?
OpenSubtitles v2018

Sie können ihn nicht zu den anderen wilden Tieren stecken.
You can't turn him out among all those wild animals.
OpenSubtitles v2018

Tarzan und ich halten viel von wilden Tieren und ihren Gewohnheiten.
Tarzan and I have a high opinion of wild animals and their habits.
OpenSubtitles v2018

Dann kommt die Abschlussarbeit mit echten wilden Tieren.
Then we take up his postgraduate work with really wild animals.
OpenSubtitles v2018

Er lebt irgendwo im Busch unter den wilden Tieren.
He's out in the bush somewhere, among the animals.
OpenSubtitles v2018

Mit all den wilden Tieren dort wäre es ein tolles privates Jagdrevier.
All those wild animals would make a marvelous private hunting ground.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur ein alter Cowboy und verstehe nichts von wilden Tieren.
I'm just an old cowhand. I don't know anything about wild animals.
OpenSubtitles v2018

Hier hätte man vor zehntausend Jahren einen Wald bevölkert von wilden Tieren gefunden.
Here, ten thousand years ago, we would have found a forest populated by wild animals.
OpenSubtitles v2018

Es liegt im Busch und man kann den wilden Tieren nicht entkommen.
It's in the bush and there's no escaping the wild animals.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht... von wilden Tieren zerrissen werden.
I don't want to get... torn apart by wild animals.
OpenSubtitles v2018

Niemals werde ich wilden Tieren wie euch vertrauen.
I can't trust animals like you!
OpenSubtitles v2018

Dann lassen wir ihn bei den wilden Tieren.
Then we'll leave him to the animals.
OpenSubtitles v2018

Dass wir alle zu wilden Tieren werden.
That we are to become beasts.
OpenSubtitles v2018

Viele Autos wurden nach wilden Tieren benannt.
A lot of cars are named after wild animals.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Einzige, was uns von wilden Tieren unterscheidet.
It's the only thing that makes us different from the animals.
OpenSubtitles v2018

Er lebte mit den wilden Tieren, aber die Engel sorgten für ihn.
He was living with the wild animals but angels took care of him.
OpenSubtitles v2018

Dr. Dolittle, Sie sprechen mit zahmen und wilden Tieren.
Dr Dolittle, you speak to both domestic and wild animals.
OpenSubtitles v2018

Der Fortbestand unterscheidet die Dodos von den wilden Tieren.
Survival separates the dodos from the beasts!
OpenSubtitles v2018

Besser als was, von wilden Tieren gefressen zu werden?
Better than what, being eaten by wild animals?
OpenSubtitles v2018

Und es gab Tausende von wilden Tieren, die frei herumliefen.
And there were hundreds of animals, hundreds of animals just running free.
OpenSubtitles v2018

Von allen wilden Tieren Afrikas ist John das wildeste.
Of all the wild animals in Africa, John Wilson is the wildest.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte von wilden Tieren zerrissen werden.
I'd like to get torn apart by wild animals.
OpenSubtitles v2018