Translation of "Wieder zusammengebaut" in English
Hab
Sachen
auseinander
genommen
und
wieder
zusammengebaut.
Dismantling
and
putting
things
back
together.
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
kann
die
Federungseinrichtung
problemlos
auseinander
und
wieder
zusammengebaut
werden.
In
this
way,
the
spring
system
can
be
disassembled
and
reassembled
without
difficulty.
EuroPat v2
Nach
der
Reinigung
kann
die
Vorrichtung
sehr
schnell
wieder
zusammengebaut
werden.
After
cleaning,
the
apparatus
can
again
be
assembled
very
rapidly.
EuroPat v2
Alle
Service-Bestandteile
koennen
leicht
von
Hand
demontiert
und
wieder
zusammengebaut
werden.
All
service
components
can
be
easily
disassembled
and
reassembled
manually
CCAligned v1
Sie
sind
kompakt
zu
transportieren
und
können
vor
Ort
einfach
wieder
zusammengebaut
werden.
They
are
compact
to
ship
and
easily
reassembled
on
site.
ParaCrawl v7.1
Meine
Mutter
hat
ihn
wieder
zusammengebaut.
Mother
put
it
back
together.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
der
Verstellturm
wieder
zusammengebaut
ist
bildet
diese
Anschlagpaarung
einen
sogenannten
Soft-Zero-Stop.
After
the
adjustment
turret
has
been
reassembled
said
stop
pair
forms
a
so-called
soft-zero-stop.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Kupplungselement
K,
wie
schon
beschrieben,
wieder
zusammengebaut.
The
coupling
element
K
is
then
reassembled
as
described
above.
EuroPat v2
Dazu
wird
der
Mehrweg-Injektor
pro
Anwendung
fast
vollständig
demontiert
und
wieder
zusammengebaut.
For
this
purpose,
the
reusable
injector
is
virtually
completely
disassembled
and
re-assembled
per
use.
EuroPat v2
Die
neue
Nottrennkupplung
kann
nach
einem
Auslösevorgang
leicht
wieder
zusammengebaut
werden.
The
novel
breakaway
coupling
can
easily
be
assembled
again
after
a
release
process.
EuroPat v2
Ich
habe
Geräte
von
Minicomputern
bis
hin
zu
V8-Motoren
wieder
zusammengebaut,
Ive
rebuilt
devices
ranging
from
mini-computers
to
V8
engines
before
CCAligned v1
Schon
als
Kind
habe
ich
alle
möglichen
Dinge
auseinandergenommen
und
dann
wieder
zusammengebaut.
I
began
taking
things
apart
and
putting
them
back
together
as
a
child.
ParaCrawl v7.1
Alles
wurde
wieder
zusammengebaut
und
funktionierte
für
die
gesamte
Reise
einwandfrei.
Everything
was
put
back
together
again
and
worked
properly
for
the
entire
journey.
ParaCrawl v7.1
Kaum
hatte
ich
wieder
alles
zusammengebaut
und
war
frohen
Mutes
die
Ernüchterung.
No
sooner
had
I
assembled
everything
back
and
was
in
good
spirits
disillusionment.
ParaCrawl v7.1
Danach
werden
die
Zellen
wieder
zusammengebaut
und
zum
Kunden
zurück
transportiert.
Consequently
the
cells
are
completely
reassembled
and
returned
to
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Dann
wurde
das
Modell
24
Karat
vergoldet
und
wieder
zusammengebaut:
Then
the
chassis
was
plated
with
24
k
gold
and
the
model
was
reassembled:
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Parkplatz
wurde
Vera
einmal
komplett
auseinander-
und
wieder
zusammengebaut.
Out
in
the
parking
lot,
Vera
was
completely
dismantled
and
reassembled
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Gabel
ist
nun
auch
wieder
zusammengebaut
und
an
Ihrem
Platz.
The
frontfork
is
assembled
and
mounted.
ParaCrawl v7.1
Der
ebenfalls
erhaltene
Frühstückssaal
des
Hotels
wurde
in
500
Einzelteile
zerlegt
und
später
wieder
zusammengebaut.
The
Breakfast
Hall
was
dismantled
into
500
pieces
and
then
later
put
back
together
again;
this
can
be
found
today
in
Café
Josty.
Wikipedia v1.0
Ja,
ich
habe
meinen
ersten
Vergaser
wieder
zusammengebaut,
als
ich
zehn
Jahre
alt
war.
Yeah,
I
rebuilt
my
first
carburetor
when
I
was
ten.
OpenSubtitles v2018
Irgendwie
sind
sie
reingekommen,
haben
ihn
demontiert
und
wieder
zusammengebaut,
aber
nicht
richtig.
Somehow
they
got
in,
they
took
it
apart,
put
it
back
together,
but
something's
wrong.
OpenSubtitles v2018
Die
Alternative
ist,
dass
diese
Kinder
sie
auseinandergenommen
und
wieder
alleine
zusammengebaut
haben.
The
alternative
is
that
these
children
took
it
apart
and
put
it
back
together
again
all
by
themselves.
OpenSubtitles v2018
Zum
Einführen
der
Endoprothese
wird
der
Katheter
schliesslich
mit
der
Ersatzkolbenstange
und
dem
Innenkatheter
wieder
zusammengebaut.
Finally,
in
order
to
introduce
the
endoprosthesis,
the
catheter
is
reassembled
with
the
replacement
piston
rod
and
the
inner
catheter.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Filtergehäuse
wieder
zusammengebaut
bzw.
geschlossen
und
dann
wieder
an
die
Brennkraftmaschine
angeschraubt.
After
this,
the
filter
housing
is
reassembled
or,
respectively,
closed
again
and
is
then
screwed
back
onto
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Die
Module
werden
vor
dem
Transport
in
Teile
zerlegt
und
vor
Ort
wieder
zusammengebaut.
The
modules
are
divided
into
parts
when
transported
to
the
site
and
re-assembled
at
the
site.
ParaCrawl v7.1