Translation of "Wieder einlagern" in English
Bitte
aus
diesem
Grunde
niemals
die
RIS-Dateien
DXFO.SYM
und
DXFO.BLA
in
RUPLAN
wieder
einlagern!
That's
you
should
never
stored
the
RIS-files
DXFO.SYM
and
DXFO.BLA
again
in
RUPLAN!
ParaCrawl v7.1
Der
BendMaster
holt
sich
die
Platinen
automatisch
über
einen
Wagen
aus
dem
Lager
und
kann
Fertigteile
auch
wieder
einlagern.
The
BendMaster
automatically
fetches
blanks
from
the
storage
system
using
a
cart
and
can
also
store
back
finished
parts.
ParaCrawl v7.1
Dank
eigener
Lagerräume
können
wir
Ihre
Produkte
einlagern,
zusammenbauen,
an
den
Bestimmungsort
liefern
und
nach
der
Kampagne
wieder
abtransportieren
und
einlagern.
Thanks
to
our
own
warehouse
spaces,
we
are
able
to
store
and
stow
your
sales
support
elements,
deliver
them
to
the
site
and
take
them
away
for
storage
again
after
the
campaign.
CCAligned v1
Außerdem
können
biologische
Anbaumethoden
nicht
nur
die
Beseitigung
der
Methanemissionen
aus
der
Atmosphäre
bewirken,
sondern
auch
40
%
des
Kohlenstoffs
wieder
im
Boden
einlagern.
And
besides
removing
the
harmful
methane
emissions,
organic
tilling
methods
can
actually
store
40%
of
the
carbon
back
into
the
soil.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sie
verwendet
haben,
ziehen
Sie
sie
vorsichtig
ab
und
kleben
Sie
sie
sofort
wieder
auf
die
Kunststoffträgerfolie,
bevor
Sie
sie
wieder
einlagern.
Once
you
have
finished
using
them
carefully
peel
them
off
and
immediately
stick
them
back
on
their
plastic
backing
sheet
before
storing
them
away
again.
ParaCrawl v7.1
Biologische
Anbaumethoden
können
nicht
nur
die
Beseitigung
der
Methanemissionen
bewirken,
sondern
auch
40
%
des
Kohlenstoffs
wieder
im
Boden
einlagern.
Besides
removing
the
harmful
methane
emissions,
organic
tilling
methods
can
actually
store
40%
of
the
carbon
back
into
the
soil.
ParaCrawl v7.1
Wir
wurden
beauftragt,
eine
Alternative
zu
entwickeln
–
ein
temporäres
System
mit
großer
Kapazität,
das
die
Früchte
während
der
Ernte
in
einem
perfekten
Zustand
halten,
und
das
wir
dann
wieder
abbauen
und
einlagern
würden,
um
Kosten
für
den
Rest
des
Jahres
einzusparen.
They
asked
us
to
design
an
alternative
–
a
temporary,
large-capacity
system
that
would
keep
the
produce
in
perfect
condition
during
the
harvest,
which
we
could
then
dismantle
and
take
away,
saving
costs
for
the
rest
of
the
year.Â
ParaCrawl v7.1
Vorrangig
sei
aus
zukünftigen
Gewinnen
die
Einlage
wieder
auf
den
ursprünglichen
Betrag
aufzufüllen.
The
prior-ranking
requirement
was
to
replenish
the
contribution
again
to
the
original
amount
from
future
profits.
DGT v2019
A
15
Tagen
haben
wir
wieder
100%
der
Einlagen
zuvor.
A
15
Days
we
back
of
the
100
%
deposits
previously
made.
ParaCrawl v7.1
Wieder
gebührenfrei
bei
Einlage
mit
Trustly
-
Iuvo
-
Invest
in
loans.
Again
No
Deposit
Fee
with
Trustly
-
Iuvo
-
Invest
in
loans.
ParaCrawl v7.1
Ende
1995
hatten
sich
die
Devisenreserven
erholt
und
begannen
die
inländischen
Einlagen
wieder
zuzunehmen.
By
the
end
of
1995,
international
reserves
had
recovered
and
domestic
deposits
started
to
increase
again.
EUbookshop v2
In
der
DE
38
19
534
C1
wird
ein
dünnes,
kompaktes
Tabakprodukt
ohne
Lufteinschlüsse
beschrieben,
bei
dem
durch
Extrusion
mehrere
Materialstränge
gebildet
werden,
die
dann
wieder
zu
einer
einlagigen
Materialschicht
zusammengewalzt
werden.
DE
38
19
534
C1
describes
a
thin
compact
tobacco
product
without
air
inclusions
in
which
by
extrusion
a
plurality
of
material
rods
or
skeins
are
formed
which
are
then
rolled
together
again
to
form
a
monoply
material
layer.
EuroPat v2
Jede
Woche
werden
Spieler,
die
verlieren
können,
freuen
sich
über
eine
Cash
Back
Fiesta
mit
einem
Prozentsatz
wieder
auf
Einlagen.
Every
week
players
who
lose
can
look
forward
to
a
Cash
Back
Fiesta
with
a
percentage
back
on
deposits.
ParaCrawl v7.1