Translation of "Wieder einlagern" in English

Bitte aus diesem Grunde niemals die RIS-Dateien DXFO.SYM und DXFO.BLA in RUPLAN wieder einlagern!
That's you should never stored the RIS-files DXFO.SYM and DXFO.BLA again in RUPLAN!
ParaCrawl v7.1

Der BendMaster holt sich die Platinen automatisch über einen Wagen aus dem Lager und kann Fertigteile auch wieder einlagern.
The BendMaster automatically fetches blanks from the storage system using a cart and can also store back finished parts.
ParaCrawl v7.1

Dank eigener Lagerräume können wir Ihre Produkte einlagern, zusammenbauen, an den Bestimmungsort liefern und nach der Kampagne wieder abtransportieren und einlagern.
Thanks to our own warehouse spaces, we are able to store and stow your sales support elements, deliver them to the site and take them away for storage again after the campaign.
CCAligned v1

Außerdem können biologische Anbaumethoden nicht nur die Beseitigung der Methanemissionen aus der Atmosphäre bewirken, sondern auch 40 % des Kohlenstoffs wieder im Boden einlagern.
And besides removing the harmful methane emissions, organic tilling methods can actually store 40% of the carbon back into the soil.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sie verwendet haben, ziehen Sie sie vorsichtig ab und kleben Sie sie sofort wieder auf die Kunststoffträgerfolie, bevor Sie sie wieder einlagern.
Once you have finished using them carefully peel them off and immediately stick them back on their plastic backing sheet before storing them away again.
ParaCrawl v7.1

Biologische Anbaumethoden können nicht nur die Beseitigung der Methanemissionen bewirken, sondern auch 40 % des Kohlenstoffs wieder im Boden einlagern.
Besides removing the harmful methane emissions, organic tilling methods can actually store 40% of the carbon back into the soil.
ParaCrawl v7.1

Wir wurden beauftragt, eine Alternative zu entwickeln – ein temporäres System mit großer Kapazität, das die Früchte während der Ernte in einem perfekten Zustand halten, und das wir dann wieder abbauen und einlagern würden, um Kosten für den Rest des Jahres einzusparen.
They asked us to design an alternative – a temporary, large-capacity system that would keep the produce in perfect condition during the harvest, which we could then dismantle and take away, saving costs for the rest of the year.Â
ParaCrawl v7.1

Vorrangig sei aus zukünftigen Gewinnen die Einlage wieder auf den ursprünglichen Betrag aufzufüllen.
The prior-ranking requirement was to replenish the contribution again to the original amount from future profits.
DGT v2019

A 15 Tagen haben wir wieder 100% der Einlagen zuvor.
A 15 Days we back of the 100 % deposits previously made.
ParaCrawl v7.1

Wieder gebührenfrei bei Einlage mit Trustly - Iuvo - Invest in loans.
Again No Deposit Fee with Trustly - Iuvo - Invest in loans.
ParaCrawl v7.1

Ende 1995 hatten sich die Devisenreserven erholt und begannen die inländischen Einlagen wieder zuzunehmen.
By the end of 1995, international re­serves had recovered and domestic deposits started to increase again.
EUbookshop v2

In der DE 38 19 534 C1 wird ein dünnes, kompaktes Tabakprodukt ohne Lufteinschlüsse beschrieben, bei dem durch Extrusion mehrere Materialstränge gebildet werden, die dann wieder zu einer einlagigen Materialschicht zusammengewalzt werden.
DE 38 19 534 C1 describes a thin compact tobacco product without air inclusions in which by extrusion a plurality of material rods or skeins are formed which are then rolled together again to form a monoply material layer.
EuroPat v2

Jede Woche werden Spieler, die verlieren können, freuen sich über eine Cash Back Fiesta mit einem Prozentsatz wieder auf Einlagen.
Every week players who lose can look forward to a Cash Back Fiesta with a percentage back on deposits.
ParaCrawl v7.1