Translation of "Wieder anwenden" in English
Ab
2013/2014
können
wir
beim
Betrieb
des
Modells
wieder
PPP
anwenden.
As
from
2013/2014
we
shall
be
able
to
apply
the
PPP
again
when
using
the
model.
Europarl v8
Wenn
bei
Ihnen
MNS
auftritt,
dürfen
Sie
ADASUVE
nicht
wieder
anwenden.
Do
not
use
ADASUVE
again
if
NMS
occurs.
ELRC_2682 v1
Kann
ich
dann
das
Wort
wieder
anwenden?
Then
I
can
use
The
Word
again?
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
ich
will
sie
eigentlich
nie
wieder
anwenden.
In
fact,
I'm
never
gonna
use
them
again.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
dank
unserer
Bürger
diese
Methode
wieder
anwenden.
Perhaps,
thanks
to
our
individual
citizens,
we
can
again
use
this
method.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
es
nun
wieder
anwenden.
I
will
apply
and
use
it
again.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wahr,
wenn
ihr
eure
Gabe
in
eurem
Leben
wieder
anwenden
wollt,
True,
if
you
wish
again
to
make
use
of
your
gift
in
your
life,
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
wieder
das
Verfahren
anwenden,
über
das
ich
Sie
in
einem
Schreiben
informiert
habe,
gegen
das
niemand
Einwand
erhoben
hat
und
nach
dem
bereits
in
der
vorigen
Tagung
gearbeitet
wurde.
I
shall
continue
to
apply
the
procedure
that
I
communicated
to
you
by
letter,
to
which
nobody
has
expressed
any
objection
and
which
was
applied
during
the
last
part-session.
Europarl v8
Wenn
das
Geschwür
abheilt
und
dann
wieder
auftritt,
dürfen
Sie
REGRANEX
nicht
wieder
anwenden,
ohne
zuvor
bei
Ihrem
Arzt
nachgefragt
zu
haben.
If
your
ulcer
heals
and
then
returns,
do
not
use
REGRANEX
again
without
first
checking
with
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Wenn
Ihre
Dosis
von
Venclyxto
auf
die
volle
Standarddosis
erhöht
wurde,
wenden
Sie
sich
an
Ihren
Arzt,
um
zu
besprechen,
ob
Sie
die
oben
genannten
Arzneimittel
nun
wieder
anwenden
können.
When
your
Venclyxto
dose
has
been
increased
to
the
full
standard
dose,
check
with
your
doctor
if
you
can
start
taking
these
medicines
again.
ELRC_2682 v1
Und
solange
niemand
eine
bessere
Lösung
findet,
benutze
ich
weiter
diesen
Stock,
obwohl
ich
genau
weiß,
dass
ich
ihn
wieder
und
wieder
anwenden
muss.
And
so,
until
someone
produces
a
better
solution,
I'll
continue
to
use
this
cane,
knowing
fully
well
that
you'll
be
back
for
it
time
and
time
and
time
again.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
eine
schwerwiegende
allergische
Reaktion
bekommen,
kann
Ihr
Arzt
beschließen,
dass
Sie
Stelara
nicht
wieder
anwenden
dürfen.
If
you
have
a
serious
allergic
reaction,
your
doctor
may
decide
that
you
should
not
use
Stelara
again.
TildeMODEL v2018
Kehren
Sie
zu
Ihren
Leuten
zurück
und
sagen
ihnen,
sie
sollten
nie
wieder
solche
Amateurtaktik
anwenden.
Return
and
tell
your
people
never
again
to
attempt
these
amateurish
tactics.
OpenSubtitles v2018
Auf
das
verbundene
Quad-Stab-System
kann
man
wieder
die
Regeltheorie
anwenden,
um
so
Algorithmen
für
die
Steuerung
zu
bekommen.
Once
we
have
a
model
of
the
combined
quad-pole
system,
we
can
use
control
theory
to
create
algorithms
for
controlling
it.
TED2020 v1
Andernfalls
möchte
ich
das
Präsidium
dringend
auffordern,
wenn
es
keinen
Mißbrauch
gegeben
hat
und
es
sich
lediglich
um
eine
bürokratische
Maßnahme
handelt,
die
einige
Mitarbeiter
des
Parlaments
entlasten
soll,
daß
Sie
das
alte
Verfahren
wieder
anwenden.
The
decision
that
faces
them
is
whether
the
efforts
made
by
the
delegations
over
the
years
to
restrict
the
number
of
languages
in
the
interest
of
saving
costs
—
and
incidentally,
in
the
interest
of
the
reputation
of
this
institution
which
sometimes
has
problems
when
we
take
large
numbers
of
staff
abroad
on
delegations
—
were
justified.
EUbookshop v2
Nach
jedem
Workshop
schreiben
wir
nieder,
was
wir
in
dieser
Zeit
gelernt
haben,
was
funktioniert
hat
und
was
nicht,
und
was
wir
wieder
anwenden
können.
After
each
workshop
we
note
down
what
we
have
learned
and
absorbed
in
those
few
hours,
what
worked
well
and
should
be
used
again,
and
what
didn't
work.
ParaCrawl v7.1
Zusätzliche,
können
Sie
das
Gel
wieder
erneut
anwenden
und
weiterhin
die
Sitzung,
wenn
Sie
mehr
Zeit
wünschen.
Additional,
you
can
reapply
the
gel
once
more
and
continue
the
session,
if
you
want
more
time.
ParaCrawl v7.1