Translation of "Wie zuvor erwähnt" in English
Der
zweite
Punkte
betrifft
die
unnötige
Bürokratie,
wie
bereits
zuvor
erwähnt.
The
second
point
is
the
unnecessary
red
–tape,
which
has
been
mentioned
before.
Europarl v8
Ich
bin
Kapitän
Jan
Nortis,
wie
zuvor
erwähnt.
I'm
captain
Jan
Nortis,
as
I
previously
stated.
OpenSubtitles v2018
Hieraus
ergibt
sich,
wie
zuvor
bereits
erwähnt,
der
Vorteil
der
Erfindung.
As
pointed
out
above
this
is
the
principal
advantage
of
the
invention.
EuroPat v2
Insbesondere
umfassen
die
Substrate
Plasmabildschirmpaneele
oder
andere
Flachbildschirme
wie
hierin
zuvor
erwähnt.
In
particular,
the
substrates
include
Plasma
Display
Panels
and
other
Flat
Display
Panels
as
previously
discussed
herein.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt,
reagieren
geradkettige
Olefine
mit
endständigen
olefinischen
Doppelbindungen
am
bereitwiligsten.
As
mentioned
above,
straight-chain
olefins
having
terminal
olefinic
double
bonds
react
most
readily.
EuroPat v2
Ihr
Aufruf
erfolgt
wie
zuvor
erwähnt
durch
zyklische
Interrupts.
As
mentioned
previously,
they
are
invoked
by
cyclical
interrupts.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt,
finden
in
der
interventionellen
Radiologie
insbesondere
C-Arm-Durchleuchtungsgeräte
weitverbreitete
Anwendung.
As
has
already
been
stated,
notably
C-arm
fluoroscopy
apparatus
are
widely
used
in
interventional
radiology.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt,
kann
gemäß
der
Darstellung
nach
Fig.
As
mentioned
previously,
according
to
the
representation
shown
in
to
FIG.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt,
umfaßt
die
Erfindung
auch
Modifikationen
der
DNA
oder
cDNA.
As
previously
mentioned,
the
invention
also
comprises
modifications
of
the
DNA
or
cDNA.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt,
ist
der
Prahm
als
Ponton
ausgeführt.
As
previously
indicated,
the
barge
is
constructed
as
a
pontoon.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt,
wird
die
Umsetzung
in
Gegenwart
eines
tertiären
Amines
durchgeführt.
As
mentioned
above,
the
reaction
is
carried
out
in
the
presence
of
a
tertiary
amine.
EuroPat v2
Instandsetzungsarbeiten:
Wie
bereits
zuvor
erwähnt,
sind
sie
unvorhersehbar.
Repair
work:
As
has
already
been
pointed
out,
repairs
may
be
required
at
any
time.
EUbookshop v2
Wie
zuvor
erwähnt,
sind
heidnische
Rituale
in
allen
heutigen
monotheistischen
Religionen
verbreitet.
As
said
before,
pantheistic
rituals
are
prevelant
in
all
monothiestic
religions
today.
QED v2.0a
Wie
schon
zuvor
erwähnt:
Er
ist
ein
Unterstützungspanzer.
As
we've
already
said
earlier,
this
is
the
support
tank.
QED v2.0a
Wie
zuvor
bereits
erwähnt,
hat
die
Beschichtung
selbstschmierende
Eigenschaften.
As
already
mentioned
above,
the
coating
has
self-lubricating
properties.
EuroPat v2
Dies
geschieht,
wie
zuvor
bereits
erwähnt,
nach
entsprechenden
Kriterien.
As
has
already
been
mentioned,
this
takes
place
according
to
corresponding
criteria.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt,
hat
die
erfindungsgemäße
Segeleinrichtung
wenigstens
einen
Mast.
As
mentioned
above,
the
sail
system
in
accordance
with
the
invention
has
at
least
one
mast.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt,
werden
Dezimalquoten
im
dezimalen
Format
angezeigt.
As
discussed
earlier,
decimal
odds
are
presented
in
decimal
format.
ParaCrawl v7.1
Wie
zuvor
erwähnt,
werden
die
zweiwertigen
Phenole
in
Form
ihrer
Diesterderivate
verwendet.
As
already
mentioned,
the
divalent
phenols
are
used
in
the
form
of
their
diester
derivatives.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt
ist
es
perfekt
für
alle
Arten
von
Outdoor-Aktivitäten.
As
mentioned
previously,
it
is
perfect
for
taking
along
on
all
manner
of
outdoor
activities.
ParaCrawl v7.1
Wie
zuvor
erwähnt
gibt
es
zwei
progressive
Jackpots
zu
gewinnen.
As
mentioned,
there
are
two
progressive
jackpots
to
try
and
win.
ParaCrawl v7.1
Die
direkte
Vernetzung
während
der
Emulsionspolymerisation
ist,
wie
zuvor
erwähnt,
bevorzugt.
Direct
crosslinking
during
the
emulsion
polymerization
process
is
preferred,
as
mentioned
above.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt,
ist
der
Kipphebel
schwenkbar
der
Halteeinrichtung
zugeordnet.
As
already
mentioned
previously,
the
tilting
lever
is
pivotably
assigned
to
the
holding
device.
EuroPat v2
Wie
zuvor
bereits
erwähnt
geht
der
Aufbau
der
Signalisierungsverbindung
dem
Rufaufbau
voraus.
As
already
explained
above,
the
establishment
of
the
signaling
connection
precedes
the
establishment
of
the
call.
EuroPat v2
Wie
zuvor
erwähnt,
profitieren
besonders
lipophile
Wirkstoffe
von
der
Arzneiform
dieser
Erfindung.
As
already
mentioned
above,
especially
lipophilic
active
ingredients
profit
from
the
dosage
form
of
this
invention.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt
wurde,
können
die
Ausführungsformen
in
den
Fig.
As
already
mentioned
above,
the
embodiments
in
FIGS.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt,
ist
ein
kontrollierter
Restwiderstand
im
Fügeverbund
einzustellen.
As
stated
before,
a
controlled
residual
resistance
has
to
be
adjusted
in
the
joined
composite.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt,
sollte
das
Gehäuse
wärmeisolierende
Eigenschaften
haben.
As
mentioned
above,
the
housing
should
have
thermally
insulating
properties.
EuroPat v2
Wie
bereits
zuvor
erwähnt
enthalten
die
ersten
Bewehrungsstrukturen
18
textile
Bewehrungsstrukturen.
As
already
mentioned
earlier,
the
first
reinforcement
structures
18
contain
textile
reinforcement
structures.
EuroPat v2