Translation of "Wie wichtig ist" in English

Ich möchte zusätzlich darauf hinweisen, wie wichtig politische Koordinierung ist.
In addition, I would like to emphasise the need for policy coordination.
Europarl v8

Wir haben schon früher in diesem Forum erörtert, wie wichtig das ist.
We were discussing earlier in this forum how important that is.
Europarl v8

Natürlich weiß jeder Hausmann und jede Unternehmerin, wie wichtig nachhaltiges Haushalten ist.
Naturally, every householder and every entrepreneur knows how important it is to have sustainable budgets.
Europarl v8

Wir wissen, wie wichtig dies heute ist.
We know how important that is today.
Europarl v8

Wir wissen, wie wichtig die Chancengleichheit ist.
We know how important gender is.
Europarl v8

Wir wissen, wie wichtig diese ist, um die Milleniumsziele zu erreichen.
We know how important this is in order to reach the Millennium Objectives.
Europarl v8

Frühere Erfahrungen zeigen, wie wichtig das ist.
Previous experience shows just how important this is.
Europarl v8

Ich möchte nur zeigen, wie wichtig diese Richtlinie ist.
I would just like to emphasise the importance of this directive.
Europarl v8

Wie wichtig das ist, kann ich nur aus meinem Land berichten.
I can only tell you how important this is with reference to my country.
Europarl v8

Ich möchte deswegen zu Protokoll geben, wie wichtig diese Initiative ist.
I should therefore like it put on record how important this initiative is.
Europarl v8

Das zeigt, wie wichtig er ist.
It shows how important it is.
Europarl v8

Es reicht nicht, nur zu sagen, wie wichtig Straßenverkehrssicherheit ist.
Mr President, it is not enough merely to say how important road safety is.
Europarl v8

Frau Evans hat hervorgehoben, wie wichtig die Überwachung ist.
Mrs Evans stressed the importance of enforcing monitoring.
Europarl v8

Das zeigt, wie provozierend und wie wichtig dieser Preis ist.
That shows just how provocative a prize this is, and how important it is.
Europarl v8

Aus der Lage in Basra wird ersichtlich, wie wichtig dies ist.
We see from the situation in Basra just how important that is.
Europarl v8

Schon die Ausführungen des Kommissars haben bestätigt, wie wichtig diese Initiative ist.
The Commissioner’s remarks confirm how important this initiative is.
Europarl v8

Auch Herr Lechner hat sich beeilt darauf hinzuweisen, wie wichtig Kohärenz ist.
Mr Lechner also mentioned quite promptly how important coherence is.
Europarl v8

Auch daran zeigt sich, wie wichtig die Angelegenheit ist.
That too is an illustration of how important the issue is.
Europarl v8

Erstens: Wie wichtig ist die Konferenz von Neu-Delhi?
Firstly, how important is the New Delhi Conference?
Europarl v8

Der letzte Irak-Krieg hat gezeigt, wie wichtig das ist.
The last war in Iraq showed just how important this is.
Europarl v8

Das zeigt, wie wichtig diese Angelegenheit ist.
This is how important it is.
Europarl v8

Wir wissen, wie wichtig es ist, dass dieser Beschluss gefasst wird.
We know how important it is that this decision is made.
Europarl v8

Bereits hier im Europäischen Parlament spürt man, wie wichtig das ist.
You only have to look round in this Parliament to see how necessary that is.
Europarl v8

Unter anderem hat Parmalat gezeigt, wie wichtig dies ist.
Parmalat, , has shown the importance of that.
Europarl v8

Wie wichtig ist es dann für uns, letztendlich diese Unterschrift zu bekommen?
Yes or no? How important, then, at the end of the day, is it for us that we should get this signature?
Europarl v8

Das Parlament möchte betonen, wie wichtig es ist, diese Entwicklung fortzusetzen.
Parliament wants to emphasise how important it is to continue this development.
Europarl v8

Herr Präsident, wir dürfen nicht vergessen, wie wichtig die Meinungsbildung ist.
Opinion forming is important. Let us not forget that.
Europarl v8

Der Fall Pamuk zeigt, wie wichtig die Meinungsfreiheit ist.
The Pamuk case indicates how important freedom of expression is.
Europarl v8

Ich hoffe, dass auch der Rat begreift, wie wichtig das ist.
Hopefully, the Council also understands how important this is.
Europarl v8