Translation of "Wie wäre es mit" in English

Wie wäre es mit einem Flugzeugträger?
What about an aircraft carrier?
Europarl v8

Wie wäre es also mit Modernisierung?
So what of modernisation?
Europarl v8

Wie wäre es mit dem Namen Mobil?
What about calling it Mobil?
Europarl v8

Wie wäre es mit einem europaweiten Volksentscheid zu diesen Prioritäten?
What about calling a Europe-wide referendum on these priorities?
Europarl v8

Ok -- wie wäre es mit Ihnen, welches Jahr?
OK, how about you, what year?
TED2020 v1

Wie wäre es mit einem anderen Ansatz?
What about a different approach?
TED2020 v1

Und wie wäre es dann mit einem Memento?
And then, how about a memento? Number seven.
TED2020 v1

Wie wäre es mit einigen Preisen für die Erkundung der Meere?
How about some X Prizes for ocean exploration?
TED2020 v1

Wie wäre es mit einer Verteidigung?
How about swearing?
GlobalVoices v2018q4

Wie wäre es mit einer zweistelligen Zahl?
How about a two-digit number?
TED2013 v1.1

Wie wäre es mit einem Leben?
What about a life?
TED2013 v1.1

Für die Sehenden, wie wäre es mit lebensunterstützenden Kontaktlinsen?
Or for those of us who are sighted, how about having the assisted-living contact lens?
TED2013 v1.1

Wie wäre es mit präziseren Krebsbehandlungen?
How about more targeted therapies for cancer?
TED2013 v1.1

Aber wie wäre es mit einem stillen Donnerstag.
But how about "No-talk Thursdays?"
TED2020 v1

Wie wäre es mit Beiträgen, die wir nicht einmal vorhersagen können?
What about contributions we can't even predict?
TED2020 v1

Wie wäre es mit dem visuellen System?
How about the visual system?
TED2020 v1

Wie wäre es mit unter der Erde mit einem schönen Ausblick?
How about underground with a view?
TED2020 v1

Wie wäre es mit etwas Kaffee?
How about some coffee?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit einem Lied?
How about a song?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit einer Flasche Champagner?
How about a bottle of champagne?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit einem Urlaub in der Karibik?
How about a Caribbean holiday?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit einem Glas Bier?
How about a beer?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es, wenn du mit mir kommst?
How about you come with me?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit etwas Musik?
How about some music?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?
How about a cup of coffee?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit heute Abend?
How about tonight?
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es wohl, mit ihm verheiratet zu sein?
I wonder what it would be like to be married to him.
Tatoeba v2021-03-10

Wie wäre es mit morgen Nacht?
How about tomorrow night?
Tatoeba v2021-03-10