Translation of "Wie mans nimmt" in English

Und wenn wir nicht unterlegen sind, lag das nicht daran, weil wir maechtig waren und ein großes Arsenal (von Waffen und von Dogmen, je nachdem, wie mans nimmt) hatten.
If we didn't succumb, it wasn't because we were so powerful and had a great arsenal (of weapons or dogmas, as the case may be).
ParaCrawl v7.1

Egal wie man es nimmt, sein Aussehen entspricht nicht seinem Alter!
He doesn't look his age, no matter how you slice it.
OpenSubtitles v2018

Wie nimmt man einen armen Schlucker aus?
All right, how do you take someone like Arthur Lavery?
OpenSubtitles v2018

Weil ich nicht wirklich wusste, wie man nimmt.
Because I didn't know how to be a big enough taker.
OpenSubtitles v2018

Wie nimmt man das in Tokio auf?
How does that sound in Tokyo?
OpenSubtitles v2018

Wie nimmt man einen Teleporter fest?
How do you arrest a teleporter?
OpenSubtitles v2018

Egal, wie man es nimmt, der Plan ist hinüber.
No matter how you slice it, the plan is DOA.
OpenSubtitles v2018

Wie man nimmt, was kommt, und wie man beharrlich weiterkommt.
To take life as it come along, keep putting one foot in front of the other.
OpenSubtitles v2018

Wie nimmt man die Angst weg?
So, how does one remove the fear?
OpenSubtitles v2018

Du weißt nur, wie man nimmt.
All you know how to do is take.
OpenSubtitles v2018

Wie nimmt man solche Dunkelheit auf und kehrt doch zum Licht zurück?
How does one absorb such darkness and yet return to the light?
OpenSubtitles v2018

Und die Pille für danach, wie nimmt man die?
How does the morning after pill work?
OpenSubtitles v2018

Man merkt nicht, wie viel man nimmt.
You don't realize how much you're doing.
OpenSubtitles v2018

Aber wie nimmt man ein Bild dieser Größe auf?
Well, how do you capture an image at this scale?
TED2020 v1

Wie beim Billard, man nimmt sich Zeit und versenkt jede Kugel.
Just like shooting pool, you take your time and sink each ball.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein Shaolin werden und lernen wie man Rache nimmt!
I must learn in to take revenge.
OpenSubtitles v2018

Wie man sieht, nimmt mit fallendem BIP auch die Gründungsaktivität ab.
The Gulf crisis is going to have a fundamental effect on firms in the consolidation phase.
EUbookshop v2

Okay, wie nimmt man das auf?
OK, how do you record?
OpenSubtitles v2018

Weißt du, wie man die nimmt?
You know how to take them?
OpenSubtitles v2018

Nun ja, ganz, wie man es nimmt.
Well, I am and I am not.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein Zuhause, wie man es nimmt.
That's my home, such as it is.
QED v2.0a

Wie nimmt man an einem Turnier teil?
How to compete in tournaments
ParaCrawl v7.1

Wie nimmt man einen Mann aus der Familie?
How to take a man out of the family?
CCAligned v1

Stecklinge: wann und wie nimmt man ihre Pflanzen?
Cuttings: when and how to take her plants?
CCAligned v1

Ist hier, wie man diesen Kräuterextrakt nimmt.
Here's how to take this herbal extract.
CCAligned v1

Wie nimmt man das als Spieler wahr?
How do you experience that as a player?
ParaCrawl v7.1