Translation of "Wie informiert" in English

Gerade Jungunternehmer sind oft nicht darüber informiert, wie sie Beteiligungskapital erlangen können.
Young entrepreneurs in particular often have no idea how to obtain equity capital.
Europarl v8

Sie erläutert, wie Antragsteller informiert und welche Hilfen mindestens angeboten werden sollten.
It indicates how applicants should be informed and what minimum assistance they should be offered.
DGT v2019

Sie können also erahnen, wie gut wir informiert sind.
But you can tell how well we are informed.
OpenSubtitles v2018

Und wir sind mindestens so gut informiert wie die Präfektur.
But our files are as complete as those of the Police.
OpenSubtitles v2018

Doch für wie informiert über die Gemeinschaft insgesamt halten sie sich selbst?
But how well informed do they feel about the Community overall?
EUbookshop v2

Also dachte ich, Sie sollten so gut wie möglich informiert werden.
So I thought you should get as much information as possible.
OpenSubtitles v2018

In einem Notfall, wie informiert ihr die Außenwelt?
In case of an emergency, how do you contact the outside world?
OpenSubtitles v2018

Er hat mich darüber informiert, wie dein Fall gehandhabt werden soll.
He informed me as to how your case is to be handled.
OpenSubtitles v2018

Viele Kinder sind nicht so gut informiert wie Ms Hoffman.
Most kids aren't as fully informed as Miss Hoffman is.
OpenSubtitles v2018

Wie informiert Funk seine Kunden über internationale Aktivitäten?
How does Funk inform its clients about international activities?
CCAligned v1

Wie werde ich informiert, wenn eine Rechnung nicht verarbeitet werden kann?
How will Sympany let me know if an invoice cannot be processed?
ParaCrawl v7.1

Wie werde ich informiert, wenn der LEI ausgestellt wurde?
How will I be informed when the LEI is issued?
CCAligned v1

Nach Ablauf dieses Zeitraums werden Sie von Java wie folgt darüber informiert...
After this period you will be informed about this by Java as follows...
ParaCrawl v7.1

Wie informiert Ihre Organisation die Bevölkerung?
How does your organisation inform citizens?
ParaCrawl v7.1

Bitte halten Sie uns wie folgt informiert.
Please keep us informed like this.
ParaCrawl v7.1

Das kleine Diagramm informiert, wie sich der Preis vermutlich in Zukunft entwickelt.
The small diagram indicates how the price may develop in the future.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte den Eingriff einfach so gut informiert wie möglich vornehmen lassen.
I would just have the operation done as well informed as possible.
ParaCrawl v7.1

Wie das Telefonbuch informiert handelt sich um »Ad.
As the telephone book informs us, the man in question was »Ad.
ParaCrawl v7.1

In Zukunft werden Sie darüber informiert, wie sich diese Trades entwickeln.
Going forward you will be updated on how these trades are doing.
ParaCrawl v7.1

Wie informiert bist du zu Safer Sex und sexuell übertragbaren Krankheiten?
How informed are you regarding safer sex and STDs?
CCAligned v1

Ich möchte von imbus per E-Mail künftig wie folgt informiert werden:
In the future, I would like to be informed by imbus via email as follows:
CCAligned v1

Wie gut informiert die IT ihre Anwender?
How well do IT departments inform users?
CCAligned v1

Wie Kunden informiert über neue Produkte auf den Markt gebracht?
12. How customers are informed about new products introduced to the market?
CCAligned v1