Translation of "Wie furchtbar" in English
Die
Finger
...
sieh
nur,
wie
furchtbar
lang
sie
sind!
My
fingers,
see
how
enormous
they
are!
Books v1
Wie
furchtbar
der
Fluch,
den
diese
Neigungen
auf
mich
häuften!
How
fearful
were
the
curses
those
propensities
entailed
on
me!
Books v1
Kein
Fremder
könnte
verstehen,
wie
furchtbar
das
Leben
hier
sein
kann.
No
stranger
could
realise
the
horror
that
life
can
be
here.
OpenSubtitles v2018
Furchtbar,
wie
leicht
ich
mich
entmutigen
lasse.
It's
awful
how
easy
it
is
to
get
demoralized,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
wie
furchtbar
es
war,
was
ich
von
Ihnen
verlangte.
I
realize
now
what
a
terrible
thing
I
was
asking
of
you
all.
OpenSubtitles v2018
Charlie,
kannst
du
dir
vorstellen,
wie
furchtbar
das
gewesen
sein
muss?
Charlie,
have
you
thought
how
horrible
it
must
have
been?
OpenSubtitles v2018
Wie
furchtbar,
es
ist
ja
schon
zwölf
Uhr!
It's
taken
so
long.
It's
nearly
midnight.
OpenSubtitles v2018
Lyndon,
wie
furchtbar,
so
Ihre
Präsidentschaft
anzutreten.
Oh,
Lyndon.
What
an
awful
way
to
begin
your
presidency.
OpenSubtitles v2018
Du
sagst
mir
ständig,
wie
furchtbar
ich
bin.
All
you
do
is
tell
me
I'm
a
terrible
person.
OpenSubtitles v2018
Wie
furchtbar,
das
tut
mir
leid.
That's
awful,
I'm
so
sorry.
OpenSubtitles v2018
Egal
wie
schräg
oder
furchtbar
es
wird,
du
und
ich,
halbe-halbe.
No
matter
how
weird
or
awful
things
get,
it's
you
and
me,
fifty-fifty.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
furchtbar,
wie
selten
wahre
Neuigkeiten
in
der
Zeitung
erscheinen.
It's
appalling
how
little
real
news
-
the
papers
cover
these
days.
OpenSubtitles v2018
Wie
furchtbar
wäre
es,
wenn
dieser
Verdacht
wahr
ist.
How
horrible
it
would
be
if
it
were
true.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihm
sicher
erzählen,
wie
furchtbar
du
dich
angestrengt
hast.
I'll
be
sure
to
tell
him
that
you
tried
so
awfully
hard.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
furchtbar
das
enden
könnte.
You
have
no
idea
how
bad
that
could
be.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
furchtbar
es
war.
You
have
no
idea
how
terrifying
it
was.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mir
vorstellen,
wie
furchtbar
das
auch
für
Sie
war.
I
can
imagine
how
awful
that
was
for
you
as
well.
OpenSubtitles v2018
Und
es
ist
furchtbar,
wie
es
unseren
Töchtern
geht.
I
hate
what
it's
gonna
do
to
our
girls.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
du
hast
mir
nicht
gesagt,
wie
furchtbar
es
ist.
Yeah,
but
you
didn't
tell
me
how
bad
it
was.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
realisiert
wie
furchtbar
das
ist.
I
realize
how
awful
that
is.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einfach
nicht
gesehen,
wie
furchtbar
sie
war.
You
just
weren't
seeing
how
awful
she
was.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
furchtbar
er
sein
kann.
I
know
how
scary
he
is.
OpenSubtitles v2018
Dann
wissen
Sie
nicht,
wie
furchtbar
er
ist.
Then
you
don't
know
how
scary
he
is.
OpenSubtitles v2018
Jahrelang
wetterte
er,
wie
furchtbar
er
die
Verfilmung
fand.
He
just
ranted
and
ranted
for
years
how
much
he
hated
The
Shining.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihm,
wie
furchtbar
sie
war!
ALLY:
Can
you
tell
him
how
horrible
she
was
being?
OpenSubtitles v2018