Translation of "Wie folgend" in English
Entsprechendes
gilt
im
Falle
des
Einsatzes
einer
optischen
Sammellinse,
wie
folgend
beschrieben.
Corresponding
considerations
apply
in
the
case
of
an
optical
convergent
lens,
as
described
below.
EuroPat v2
Das
Prozessverfahren
zum
Neubau/Neugestaltung
eines
Gartens
ist
wie
folgend:
The
steps
to
constructing
a
new
garden,
or
redesigning
an
existing
one
are
the
following:
CCAligned v1
Das
Detail
dieses
Beutels
ist,
wie
folgend:
The
detail
of
this
bag
is
as
following:
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Produkte
zur
Verfügung
stellen,
wie
folgend:
We
can
provide
products
as
following
:
CCAligned v1
Der
elektronische
Kabinettverschluß
ist
für
verschiedene
Anwendungen
ideal,
wie
folgend:
The
electronic
cabinet
lock
is
ideal
for
various
applications
as
following:
CCAligned v1
Die
Villa
ist
auf
zwei
Etagen
organisiert,
wie
folgend:
The
villa
divided
in
two
floors
is
composed
as
following:
CCAligned v1
Es
ist
rosa
Angelegenheit
und
seine
Qualitätsindizes,
wie
folgend:
It
is
pink
matter
and
its
quality
indexes
as
following:
CCAligned v1
Unsere
Öffnungszeiten
in
der
Weihnachtszeit
lauten
wie
folgend:
Our
opening
hours
during
the
holidays
are
as
follows:
CCAligned v1
Hilinktech-Qualitätssicherungssystem
besteht
aus
5
Hauptsachen,
wie
folgend:
Hilinktech
Quality
System
consists
of
5
main
points
as
following:
CCAligned v1
Es
gibt
drei
Arten,
wie
folgend:
There
are
three
types
as
following:
CCAligned v1
Es
ist
im
Allgemeinen
in
den
Kombinationen
verfügbar,
wie
folgend:
It
is
generally
available
in
combinations
as
following:
CCAligned v1
Wir
liefern
auch
Produkte,
wie
folgend:
We
also
supply
products
as
following:
CCAligned v1
Wir
liefern
die
echte
u.
Ersatzteile,
wie
folgend:
We
supply
Genuine
&
Replacement
parts
as
following:
CCAligned v1
Wir
können,
beschäftigend
ein
Material
der
breiten
Palette,
wie
folgend:
We
can
dealing
with
a
wide
range
material
as
following:
CCAligned v1
Die
normalen
Stecker,
die
verkauft
werden,
ist,
wie
folgend:
Normal
plugs
sold
is
as
following:
CCAligned v1
Wir
können
Preis
kategorisiert,
wie
folgend:
We
can
categorized
price
as
following:
ParaCrawl v7.1
Dafür
sind
Verträge
wie
folgend
Fragen
beantworten
erforderlich:
Agreements
answering
following
questions
are
necessary
here
too:
ParaCrawl v7.1
Unter
den
Umständen,
wie
folgend,
wird
die
Wartung
in
Rechnung
gestellt:
Under
the
circumstances
as
following,
the
maintenance
will
be
charged:
ParaCrawl v7.1
Zur
Konfiguration
direkt
am
Qiu
verfahren
Sie
bitte
wie
folgend
beschrieben:
For
configuration
directly
at
the
Qiu
please
proceed
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Detaillierte
Liste
der
Namensänderungen
ist,
wie
folgend:
Detailed
list
of
name
changes
is
as
following:
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
dieses
Basreliefs
wird
im
Buch
wie
folgend
beschrieben:
The
plot
of
this
bas-relief
is
described
in
the
book
as:
CCAligned v1
Es
gibt
4
Abteilungen
in
unserer
Firma,
wie
folgend:
There
are
4
Departments
in
our
company
as
following:
CCAligned v1
Die
Produkte
werden
in
3
Reihe
klassifiziert,
wie
folgend:
The
products
are
classified
into
3
series
as
following:
CCAligned v1
Bei
weiter
fortschreitender
Hydrolyse
werden
Phosphate
gebildet,
wie
folgend
dargestellt:
On
continued
hydrolysis,
phosphates
are
formed,
as
depicted
below:
EuroPat v2
Das
Festklemmen
bzw.
Lösen
der
Schiene
5
wird
wie
folgend
beschrieben
durchgeführt.
The
operation
of
clamping
or
releasing
the
rail
5
is
executed
as
described
below.
EuroPat v2
Der
Mechanismus
der
Ultraschallgenerierung
in
einem
Feststoff
lässt
sich
wie
folgend
beschreiben.
The
mechanisms
of
ultrasound
generation
in
a
solid
can
be
described
as
follows.
EuroPat v2
Letztere
läßt
sich
beschreiben
über
die
fraktale
Dimension,
wie
folgend
erläutert.
The
latter
can
be
described
by
the
fractal
dimension,
as
explained
by
the
following.
EuroPat v2