Translation of "Wie folgend" in English

Entsprechendes gilt im Falle des Einsatzes einer optischen Sammellinse, wie folgend beschrieben.
Corresponding considerations apply in the case of an optical convergent lens, as described below.
EuroPat v2

Das Prozessverfahren zum Neubau/Neugestaltung eines Gartens ist wie folgend:
The steps to constructing a new garden, or redesigning an existing one are the following:
CCAligned v1

Das Detail dieses Beutels ist, wie folgend:
The detail of this bag is as following:
ParaCrawl v7.1

Wir können Produkte zur Verfügung stellen, wie folgend:
We can provide products as following :
CCAligned v1

Der elektronische Kabinettverschluß ist für verschiedene Anwendungen ideal, wie folgend:
The electronic cabinet lock is ideal for various applications as following:
CCAligned v1

Die Villa ist auf zwei Etagen organisiert, wie folgend:
The villa divided in two floors is composed as following:
CCAligned v1

Es ist rosa Angelegenheit und seine Qualitätsindizes, wie folgend:
It is pink matter and its quality indexes as following:
CCAligned v1

Unsere Öffnungszeiten in der Weihnachtszeit lauten wie folgend:
Our opening hours during the holidays are as follows:
CCAligned v1

Hilinktech-Qualitätssicherungssystem besteht aus 5 Hauptsachen, wie folgend:
Hilinktech Quality System consists of 5 main points as following:
CCAligned v1

Es gibt drei Arten, wie folgend:
There are three types as following:
CCAligned v1

Es ist im Allgemeinen in den Kombinationen verfügbar, wie folgend:
It is generally available in combinations as following:
CCAligned v1

Wir liefern auch Produkte, wie folgend:
We also supply products as following:
CCAligned v1

Wir liefern die echte u. Ersatzteile, wie folgend:
We supply Genuine & Replacement parts as following:
CCAligned v1

Wir können, beschäftigend ein Material der breiten Palette, wie folgend:
We can dealing with a wide range material as following:
CCAligned v1

Die normalen Stecker, die verkauft werden, ist, wie folgend:
Normal plugs sold is as following:
CCAligned v1

Wir können Preis kategorisiert, wie folgend:
We can categorized price as following:
ParaCrawl v7.1

Dafür sind Verträge wie folgend Fragen beantworten erforderlich:
Agreements answering following questions are necessary here too:
ParaCrawl v7.1

Unter den Umständen, wie folgend, wird die Wartung in Rechnung gestellt:
Under the circumstances as following, the maintenance will be charged:
ParaCrawl v7.1

Zur Konfiguration direkt am Qiu verfahren Sie bitte wie folgend beschrieben:
For configuration directly at the Qiu please proceed as follows:
ParaCrawl v7.1

Detaillierte Liste der Namensänderungen ist, wie folgend:
Detailed list of name changes is as following:
ParaCrawl v7.1

Das Thema dieses Basreliefs wird im Buch wie folgend beschrieben:
The plot of this bas-relief is described in the book as:
CCAligned v1

Es gibt 4 Abteilungen in unserer Firma, wie folgend:
There are 4 Departments in our company as following:
CCAligned v1

Die Produkte werden in 3 Reihe klassifiziert, wie folgend:
The products are classified into 3 series as following:
CCAligned v1

Bei weiter fortschreitender Hydrolyse werden Phosphate gebildet, wie folgend dargestellt:
On continued hydrolysis, phosphates are formed, as depicted below:
EuroPat v2

Das Festklemmen bzw. Lösen der Schiene 5 wird wie folgend beschrieben durchgeführt.
The operation of clamping or releasing the rail 5 is executed as described below.
EuroPat v2

Der Mechanismus der Ultraschallgenerierung in einem Feststoff lässt sich wie folgend beschreiben.
The mechanisms of ultrasound generation in a solid can be described as follows.
EuroPat v2

Letztere läßt sich beschreiben über die fraktale Dimension, wie folgend erläutert.
The latter can be described by the fractal dimension, as explained by the following.
EuroPat v2