Translation of "Wie du schon sagtest" in English
Wie
du
schon
sagtest,
wir
erwarten
ein
volles
Haus.
Don't
wanna
give
up
all
that
box
office,
like
you
said.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
du
bist
der
Meister,
Liebling.
Like
you
say,
you're
the
master,
darling.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest:
ich
rede
wirres
Zeug.
Well,
like
you
said,
it
was
a
crazy
thing
to
say.
OpenSubtitles v2018
Weil
er,
wie
du
schon
sagtest,
einen
Sieg
brauchte.
Because,
like
he
said,
he
needs
a
victory.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
ich
habe
das
als
Erste
vorgeschlagen.
Well,
as
you
said,
it
was
I
who
suggested
that
you
get
it
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
es
war
ein
Unfall.
Like
you
said,
it
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest...
ich
bin
nichts
als
ein
Monster.
As
you
once
said...
I'm
nothing
but
a
monster.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
du
hast
mich
dafür
zu
gut
ausgebildet.
Like
you
said,
you
trained
me
better
than
that.
OpenSubtitles v2018
Okay,
aber
wie
du
schon
sagtest,
der
Nebel
zieht
Dinge
an.
Okay,
but
as
you
rightly
pointed
out,
the
mist
pulls
things
in.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
es
ist
kompliziert
und...
und
ich...
I
mean,
as
you
said,
it
is
complicated
and-and
I...
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
das
ist
lange
her.
As
you
say,
that
was
a
long
time
ago.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
wir
alle
haben
unsere
Schwachstellen.
Well,
like
you
said,
we
all
have
our
weaknesses.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
das
war
die
Oberstufe.
Like
you
said,
that
was
high
school.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
was
ist...
wenn
es
gefährlich
ist?
I
mean,
like
you
said,
what
if
it's...
dangerous?
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
die
Zeit
ist
fast
um.
Like
you
said,
time's
running
out.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
du
bist
meine
Freundin.
It's
like
you
said--
you're
my
girlfriend.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
du
schon
sagtest,
es
wird
lustig
werden.
And
like
you
said,
it's
gonna
be
fun.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
ich
bin
ein
Firmenmensch.
Like
you
said,
I'm
a
company
man.
OpenSubtitles v2018
Nun,
wie
du
schon
sagtest,
wir
sind
wieder
wir.
Well,
because
like
you
just
said,
we're
us
again.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
es
gibt
nichts
spaßigeres,
als
Gemeindedienst.
Ah,
well,
like
you
said,
there's
nothing
more
fun
than
community
service.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wie
du
schon
sagtest,
wir
werden
sehen.
Yeah,
well,
like
you
said,
we'll
see.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
ich
habe
nicht
viel.
Like
you
said,
I
don't
have
much.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
ich
darf
meine
Fähigkeiten
nicht
benutzen.
Like
you
said,
can't
use
my
powers.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
er
wollte.
Just
like
you
said
he
would.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
ich
war
unter
Menschen.
Like
you
said,
I've
been
around
humans.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
du
hast
viel
Arbeit.
Like
you
said,
you're
carrying
a
big
load,
son.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
es
war
nur
ein
Traum.
Like
you
said,
it
was
just
a
dream.
OpenSubtitles v2018
Wie
du
schon
sagtest,
es
gibt
einem
zu
denken.
Like
you
said,
you
wonder.
OpenSubtitles v2018