Translation of "Wie du meinst" in English
Ich
verstehe
nicht,
wie
du
das
meinst.
I
don't
understand
what
you
mean
by
that.
Tatoeba v2021-03-10
Du
bist
nicht
so
klug,
wie
du
meinst.
You're
not
as
smart
as
you
think
you
are.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
ist
Tom
gar
nicht
so
hungrig,
wie
du
meinst.
Tom
may
not
be
as
hungry
as
you
think
he
is.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
sind
nicht
so
reich,
wie
du
meinst.
Tom
and
Mary
aren't
as
rich
as
you
think
they
are.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
so
gruselig,
wie
du
meinst.
It's
not
as
scary
as
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
ist
wahrscheinlich
gar
nicht
so
beschäftigt,
wie
du
meinst.
Mary
is
probably
not
as
busy
as
you
think
she
is.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
nicht
so
böse,
wie
du
meinst.
I'm
not
as
bad
as
you
think.
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
was
ich
tun
werde?
What
do
you
mean,
what
will
I
do
with
myself?
OpenSubtitles v2018
Nun,
Jim,
wie
meinst
du
das,
du
gehst
nicht
hin?
Now,
Jim,
what
do
you
mean
you're
not
going?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
als
Held?
What
do
you
mean,
he
died
a
hero?
OpenSubtitles v2018
Wie
du
meinst,
du
dumme
Nuss.
Whatever,
you
nutjob.
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
mein
Geld?
What
do
you
mean,
my
money?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
du
wolltest
sie
beschützen?
What
do
you
mean
when
you
tried
to
protect
her?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
es
wie
du
es
meinst.
Say
it
like
you
mean
it.
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
blind?
What
do
you
mean,
blind?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
es
liegt
an
dir?
What
do
you
mean
it's
you?
OpenSubtitles v2018
Ein
Hotel
würde
ich
bevorzugen
aber
wie
du
meinst.
I'd
prefer
the
hotel.
But
OK,
whatever
you
say.
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
dass
er
dich
tötet,
so
wie
Rebecca?
What,
by
trying
to
kill
you
like
he
killed
Rebecca?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
was
ich
koche?
What
are
you
making?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
er
hat
Amnesie?
What
do
you
mean
he
has
amnesia?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
du
kannst
nicht?
I
can't.
What
do
you
mean
you
can't?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
was
ist
passiert?
What
do
you
mean,
what
happened?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
du
weißt?
What
do
you
mean,
"you
know"?
Which
part?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
der
Doctor?
What
do
you
mean,
"the
Doctor"?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das...
nein?
Berkley:
What
do
you
mean,
no?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das,
zurück?
What
do
you
mean,
back?
OpenSubtitles v2018
Wie
meinst
du
das
du
hast
über
sie
gelesen?
What
do
you
mean
you've
read
about
them?
OpenSubtitles v2018
Ist
gut,
Phil,
wie
du
meinst.
Fine,
Phil.
Whatever.
OpenSubtitles v2018