Translation of "Wie du auch" in English

Wie reich du auch bist: du kannst keine wahre Liebe kaufen.
No matter how rich you are, you can't buy true love.
Tatoeba v2021-03-10

Behandele andere so, wie du auch selbst behandelt werden willst!
Treat others the way you want to be treated.
Tatoeba v2021-03-10

Du musst deine Hausaufgaben machen, gleichviel, wie beschäftigt du auch bist.
No matter how busy you are, you have to do your homework.
Tatoeba v2021-03-10

Wie kannst du das auch nur denken?
How could you even think a thing like that?
OpenSubtitles v2018

Wer so schick angezogen ist wie du, kann doch auch etwas ausspucken.
A fancy dresser like you can afford a little more for a guy who's really down on his luck.
OpenSubtitles v2018

Wie viel du auch fragst, du willst nie eine Antwort hören.
However many questions you ask, you never expect an answer.
OpenSubtitles v2018

Aber so schlau wie du sind die auch.
But they're as smart as you are too.
OpenSubtitles v2018

Wie solltest du auch, er ist dein Bruder.
You couldn't kill your own brother.
OpenSubtitles v2018

Wie du es auch nimmst, die Angelegenheit ist sehr verzwickt.
You know, when you come to think of it, It's all very strange.
OpenSubtitles v2018

Du, wie auch immer du heißt.
YOU, WHATEVER YOUR NAME IS.
OpenSubtitles v2018

Genau wie du denke ich auch nicht sehr oft über das Glück nach.
Like you, Bud, I don't think too much about happiness either.
OpenSubtitles v2018

Wie du auch alle anderen Rollen allmählich hinter dir gelassen hast.
Just as you bit by bit leave all your other roles.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nur nicht verstehen, wie du auch deine Sachen verändern kannst.
What i can't understand is how you can change the clothes, too.
OpenSubtitles v2018

Wie du dich auch entscheidest, ich liebe dich.
Whatever you decide, I love you.
OpenSubtitles v2018

Wie du auch ziehst, du warst schon vor zehn Minuten matt.
Whatever move you make, you were dead 10 minutes ago.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du ihm auch noch zuhören?
How can you listen to him?
OpenSubtitles v2018

Ich war hässlich, ganz wie du auch.
I was ugly, all you like.
OpenSubtitles v2018

Forelle, Hecht, wie du auch heißt.
Trout, Pickerel, whatever your name is.
OpenSubtitles v2018

Und ich liebe dich, wie immer du auch bist.
And I love you however you are.
OpenSubtitles v2018

Wie schön, dass du auch ohne Einladung gekommen bist.
I'm so glad the lack of invitation didn't deter you from attending.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du das auch nur sagen?
How could you even say that?
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen Vertrag oder wie du das auch nennst.
We had a compact or whatever the fuck you called it.
OpenSubtitles v2018

Genauso wie du auch mal eine Abkürzung genommen hast.
Just like you took a shortcut once.
OpenSubtitles v2018

Wie könntest du es auch nicht sein?
How could you not be?
OpenSubtitles v2018

Und wie mir scheint, du auch.
And it seems like you have, too.
OpenSubtitles v2018