Translation of "Wie der name bereits sagt" in English
Wie
der
Name
bereits
sagt,
sind
die
Rinder
schwarz.
As
the
name
suggests,
the
cattle
are
naturally
black.
WikiMatrix v1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
setzen
wir
bei
unseren
Dienstleistungen
auf
QUALITÄT.
As
our
name
suggests,
we
have
focused
on
QUALITY
in
order
to
provide
you
with
a
better
service.
CCAligned v1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
ist
dieses
Müsli
besonders
gut
abgestimmt.
As
the
name
suggests
this
is
an
especially
rich
muesli.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
ist
Pokemon
TCG
ein
Sammelkartenspiel
basierend
auf...
As
its
name
suggests,
PokemonTCG
is
a
trading
card
game
based
on
Pokémon,
the
popular...
ParaCrawl v7.1
Rauchmelder
warnen,
wie
der
Name
bereits
sagt,
vor
Rauch
und
Feuer.
As
the
name
suggests,
smoke
detectors
warn
of
smoke
and
fire.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
wird
Harnsäure
über
die
Niere
ausgeschieden.
As
its
name
implies,
uric
acid
is
eliminated
by
the
kidney.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
ist
dieses
gemütliche
Café
Anlaufstelle
für
dich.
As
the
name
of
this
cozy
café
suggests,
this
is
the
place
"for
you."
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
werden
im
Klimaschrank
Klimate
simuliert.
As
its
name
suggests,
climates
are
simulated
in
the
climate
chamber.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
sind
OPTIONS
optional.
As
the
name
suggests,
OPTIONS
are
optional.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
Nordpfalz
bereits
sagt,
bildet
die
Landschaft
den
Nordteil
der
Pfalz.
As
its
name
suggests,
the
North
Palatinate
forms
the
northern
part
of
the
Palatinate.
WikiMatrix v1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
ist
diese
App
besonders
einfach
handzuhaben
und
dabei
noch
effizient.
As
the
name
suggests,
this
app
is
easy
to
use
and
effective,
too.
ParaCrawl v7.1
Der
öffentliche
Schlüssel
ist,
wie
der
Name
bereits
sagt,
öffentlich
für
jeden
verfügbar.
As
the
name
implies,
the
public
key
is
available
to
everyone.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
eignen
sich
gerade
ligninhaltige
Stoffe,
wie
der
Name
bereits
sagt,
für
die
Holzvergasung.
Moreover,
as
the
name
itself
indicates,
ligneous
materials
are
particularly
suitable
for
wood
gasification.
EuroPat v2
Wie
der
Name
bereits
sagt,
ist
das
ein
Community
Event
speziell
für
das
weibliche
Geschlecht.
As
the
name
already
says,
it's
a
community
event
specifically
for
gamer
girls.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
ist
es
klüger,
diese
Tiere
nicht
anzufassen.
As
the
name
might
suggest,
it
is
not
a
good
idea
to
touch
them.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
ermöglicht
RobotC
eine
C-ähnliche
Sprache
für
eine
vielzahl
von
Robotern.
As
its
name
suggests,
RobotC
provides
a
C-type
language
for
a
wide
variety
of
mobile
robots.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
der
Name
bereits
sagt,
tritt
das
Random
Noise
oder
temporäres
Rauschen
unvorhergesehen
auf.
As
the
name
says
it,
the
random,
also
known
as
temporal,
noise
occurs
unpredictably.
ParaCrawl v7.1
Hier
handelt
es
sich
um
eine
typische
Gemeinschaftspolitik,
denn
die
transeuropäischen
Netze
-
wie
der
Name
bereits
sagt
-
enden
nicht
an
den
Grenzen,
sondern
dienen
der
gesamten
europäischen
Wirtschaft.
This
is
a
typical
Community
policy
since
the
trans-European
networks,
the
name
says
it
all,
Mr
President,
do
not
stop
at
national
borders
but
serve
the
entire
European
economy.
Europarl v8
Die
Methode
der
„Mindestflotte“
basiert,
wie
der
Name
bereits
sagt,
auf
einer
Flotten-Mindestkapazität.
The
‘minimum
fleet’
method,
as
the
name
implies,
is
based
on
a
minimum
capacity
fleet.
DGT v2019
Wie
der
Name
bereits
sagt,
steht
Erasmus
für
alle
allen
Lernenden
sowie
Lehrkräften,
Ausbilderinnen
und
Ausbildern
in
allen
öffentlichen
und
privaten
Einrichtungen
offen,
die
in
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung,
im
Jugend-
und
im
Sportbereich
tätig
sind.
As
the
name
suggests,
Erasmus
for
All
is
open
to
all
learners
and
trainers,
through
any
public
or
private
body
active
in
education,
training,
youth
and
sport.
TildeMODEL v2018
Wie
der
Name
bereits
sagt,
wird
LEADER+
nicht
eine
einfache
Fortsetzung
der
vorangegangenen
LEADER
II-Initiative
sein,
sondern
eine
ehrgeizigere
Initiative,
die
qualitativ
hochwertige
Pilotstrategien
für
die
lokale
und
ländliche
Entwicklung
fördern
und
unterstützen
soll.
As
its
name
implies,
LEADER+
will
not
be
a
simple
continuation
of
the
previous
LEADER
II
Initiative,
but
will
be
a
more
ambitious
Initiative
aimed
at
encouraging
and
supporting
high
quality
pilot
strategies
for
local
and
rural
development.
TildeMODEL v2018
Das
78er
Abkommen
wurde
1985
vollinhaltlich
in
ein
Handels-
und
Kooperationsabkommen
übernommen,
dessen
Rahmen
viel
weiter
gesteckt
ist,
wie
der
Name
bereits
sagt.
All
the
provisions
of
the
1978
agreement
were
incorporated
into
the
1985
EC/China
trade
and
economic
cooperation
agreement,
which
is
much
broader
in
scope,
as
its
name
indicates.
EUbookshop v2
Der
hiermit
eingereichte
Bericht
ist
–
wie
der
Name
bereits
sagt
–
eine
‚Studie
über
den
Ursprung
des
Buches
Mormon‘,
für
diejenigen,
die
sich
über
alles
informieren
möchten,
Pro
und
Kontra,
auch
über
das,
was
sich
gegen
das
Buch
richtet.
The
report
herewith
submitted
is
what
it
purports
to
be,
namely
a
'study
of
Book
of
Mormon
origins,'
for
the
information
of
those
who
ought
to
know
everything
about
it
pro
et
con,
as
well
as
that
which
has
been
produced
against
it.
WikiMatrix v1
Wie
der
Name
bereits
sagt,
handelt
es
sich
um
die
Gesamtheit
der
den
GSS
bildenden
Dienststellen
und
betrifft
sowohl
die
Pflichterhebungen
auf
gesetzlicher
Grundlage
als
auch
die
freiwilligen
Erhebungen
ohne
gesetzliche
Grundlage.
Taken
as
a
whole
these
measures
-
dwindling
resources
for
statistics,
amended
definitions,
and
so
on
-
inevitably
led
to
disquiet.
EUbookshop v2
Wie
der
Name
bereits
sagt,
wendet
sich
der
Lehrgang
an
Erwerbslose,
die
bereits
einen
Langzeitkurs
(mindestens
3
Jahre,
ganztägig)
beendet
haben.
As
the
name
implies,
the
programme
is
aimed
at
unemployed
persons
who
have
finished
a
course
of
long
duration
(minimum
of
three
years
full-time).
EUbookshop v2
Eine
weiter
Gruppe
derartiger
Speichermatrizen
benutzt
die
sogenannten
Floating-Gate-Transistoren
die,
wie
der
Name
bereits
sagt,
eine
Gateelektrode
aufweisen,
die
nach
außen
keine
elektrische
Verbindung
hat.
Another
group
of
such
memory
matrices
employs
so-called
"floating-gate"
transistors
which
comprise
a
gate
electrode
which
has
no
electrical
connection
to
the
outside.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
sowohl
die
Halbschalen
10
und
11
des
Tanks
1
wie
auch
die
Halbkörper
20
und
21
des
Verdrängungselements
oder
Racks
2
mit
Hilfe
des
sogenannten
Twin-Sheet-Verfahrens
hergestellt,
sie
sind
also
-
wie
der
Name
des
Verfahrens
bereits
sagt
-
doppelwandig
ausgebildet
und
aus
zwei
Kunststoffplatten
hergestellt.
An
exemplary
method
for
producing
both
the
half
shells
10
and
11
of
the
tank
1
and
the
half
bodies
20
and
21
of
the
positive
displacement
element
or
rack
2
is
the
twin
sheet
method.
As
the
name
implies,
they
are
embodied
with
double
walls
and
are
made
from
two
plastic
plates.
EuroPat v2
Eine
weitere
Gruppe
derartiger
Speichermatrizen
benutzt
die
sogenannten
Floating-Gate-Transistoren
die,
wie
der
Name
bereits
sagt,
eine
Gateelektrode
aufweisen,
die
nach
außen
keine
elektrische
Verbindung
hat.
Another
group
of
such
memory
matrices
employs
so-called
"floating-gate"
transistors
which
comprise
a
gate
electrode
which
has
no
electrical
connection
to
the
outside.
EuroPat v2