Translation of "Wie bereits oben erwähnt" in English

Wie oben bereits erwähnt, ist dies nachweislich der Fall.
As mentioned above, this was found to be the case.
DGT v2019

Wie bereits oben erwähnt, bestehen bei den regionalen Gesetzgebungen zum Tierschutz Unterschiede.
Regional legislation is variable on fauna protection, as mentioned above.
TildeMODEL v2018

Wie bereits oben erwähnt, werden alle Maßnahmen auf transnationaler Basis umgesetzt.
As indicated above, all actions will be implemented on a transnational basis.
TildeMODEL v2018

Wie bereits oben erwähnt, können die Dosierungen den individuellen Bedürfnissen angepasst werden.
As stated above, the dosage can be adjusted to individual requirements.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, ist die Verwendung von Sauerstoff in Plattierbädern bekannt.
As mentioned hereinabove, the use of oxygen in plating baths has previously been suggested.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, besteht die innerste Schicht 44 aus einer Zirkoniumlegierung.
As already mentioned, the innermost layer 44 is made from a zirconium alloy.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, werden in Informationsverarbeitungsanlagen aus Sicherheitsgründen viele Einrichtungen gedoppelt.
As already mentioned above, much of the equipment are redundant in information processing systems for reasons of reliability.
EuroPat v2

Die DFB-Halbleiterlaser befinden sich, wie oben bereits erwähnt, auf einem Riegel.
The DFB semiconductor lasers are positioned, as already mentioned above, on a flat bar.
EuroPat v2

Wie oben bereits erwähnt, arbeiten die drei Einheiten der dargestellten Fernschreib-Nebenstellenanlage asynchron.
As already mentioned above, the three units of the teleprinter private branch exchange illustrated operate asynchronously.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, tritt bei der konventionellen MTL-Speicherzelle der Fig.
As previously stated, the conventional MTL cell of FIG.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, werden als Strukturbildner erfindungsgemäß dendrimere molekulare Nanosysteme verwendet.
As stated above, templates used according to the invention are dendrimeric molecular nanosystems.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, enthält das Rollwinkel-Regelmoment T wxac in Gl.
As mentioned above,.the roll angle control torque T?
EuroPat v2

Solche Spinnverfahren sind, wie bereits weiter oben erwähnt, insbesondere Luftspinnverfahren.
Such spinning methods are, as already mentioned above, especially air-vortex spinning methods.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, sind Schwingungserreger in vielfältigen Ausprägungen bekannt.
As previously mentioned above, vibration exciters are known in many different constructions.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, bewirkt eine Gummischicht in erster Linie eine Schwingungsentkopplung.
As already mentioned above, a rubber layer primarily provides an oscillation decoupling.
EuroPat v2

Für die Entwässerung kommen dieselben Pressen in Betracht wie bereits oben erwähnt.
The same presses are used for the dewatering as described above.
EuroPat v2

Ferner wird, wie oben bereits erwähnt, der Geschmack des Endproduktes verbessert.
As already mentioned above, the flavor of the end product is also improved.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, bildet die Schale 12 einen Auffangbereich.
As already mentioned above, the dish 12 forms a catch area.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, wird die gleichzeitige Kommutierung von drei Phasen vermieden.
As has already been mentioned above, simultaneous commutation of three phases is avoided.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, ist die Zahnung 8 der Mutter 7 unterbrochen.
As was mentioned above, the teeth 8 of the nut 7 are interrupted.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, werden zur Beurteilung der Übertragungsqualität Augendiagramme aufgenommen.
As mentioned earlier, visual diagrams may be made to evaluate the transmission quality.
EuroPat v2

Wie oben bereits erwähnt, fallen Teere und Peche nicht unter die Erfindung.
As stated hereinbefore, tars and pitches are not covered by the present invention.
EuroPat v2

Wie oben bereits erwähnt, wird im Rahmen der Erfindung Jodacetamid bevorzugt.
As stated above, iodine acetamide is preferred in the scope of the invention.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, besitzen die Lamellen Elektroden auf ihren Oberflächen.
As already mentioned above, the lamellae have electrodes at their surfaces.
EuroPat v2

Wie bereits weiter oben erwähnt, wurde 1996 die Zahl der Bankaktionäre angehoben.
Canada, and, as I mentioned earlier, the expansion of the Bank's shareholdership in 1996.
EUbookshop v2

Wie oben bereits erwähnt, steigern neue Übertragungstechnologien die Kapazität der Infrastruktur.
As has been stated, new transmission technologies are increasing the infrastructure's capacity.
EUbookshop v2

Wie bereits oben erwähnt, ist das Überbrückungselement 1 dieser Speicherzelle parallel geschaltet.
As already mentioned above, the shunt element 1 of this storage cell is connected in parallel.
EuroPat v2

Wie bereits oben erwähnt, erfordert das erfindungsgemäße Verfahren keinen sondenspezifischen Abgleich.
As already mentioned above, the method according to the invention requires no probe-associated balancing.
EuroPat v2

Wie wir bereits oben erwähnt haben, neigen viele Menschen zuAngst.
As we have already mentioned above, many people tend tofear.
ParaCrawl v7.1