Translation of "Wichtige anliegen" in English
Wir
sollten
auch
alte
wichtige
Anliegen
nicht
aus
den
Augen
verlieren.
We
should
also
continue
to
focus
on
important
issues
from
the
past.
Europarl v8
Wir
ziehen
derartig
wichtige
Anliegen
immer
in
Betracht.
We
always
take
account
of
these
important
issues.
Europarl v8
Wir
haben
ein
paar
wichtige
Anliegen.
We
got
some
important
issues.
OpenSubtitles v2018
Die
Lebensmittelsicherheit
und
die
Tiergesundheit
waren
wichtige
Anliegen
im
Rahmen
der
Beitrittsverhandlungen.
Food
safety
and
animal
health
were
key
concerns
in
the
accession
negotiations.
EUbookshop v2
Ich
habe
jedoch
zwei
wichtige
Anliegen
zu
den
Entwicklungspartnerschaften
vorzubringen.
I
have
two
major
concerns,
however,
about
the
development
partnerships.
Europarl v8
Auch
die
internationale
Vernetzung
sowie
die
wissenschaftliche
Eigenständigkeit
sind
wichtige
Anliegen
der
Förderung.
International
networking
and
scientific
autonomy
are
further
important
concerns
in
supporting
doctoral
students
and
postdoctoral
fellows.
ParaCrawl v7.1
Pater
Brottier
verlor
auch
das
wichtige
Anliegen
der
Erstkommunion
nicht
aus
den
Augen.
Father
Brottier
did
not
lose
sight
of
the
supremely
important
work
of
First
Communion.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Calvin
wichtige
Anliegen
(wie
z.B.
die
Prädestinationslehre)
fehlen.
Certain
important
concerns
of
Calvin
are
lacking
(like
the
doctrine
of
predestination).
ParaCrawl v7.1
Abrüstung
und
Nicht-Verbreitung
sind
wichtige
Anliegen
deutscher
Außenpolitik.
Disarmament
and
non-proliferation
are
important
German
foreign
policy
objectives.
ParaCrawl v7.1
Umweltschutz
–
und
auch
Mitarbeiterschutz
–
sind
uns
wichtige
Anliegen.
Environmental
considerations
-
and
also
protection
of
the
employees
-
are
key
concerns
for
us.
ParaCrawl v7.1
Das
sind
wichtige
Anliegen,
die
vom
Beginn
an
zur
Unternehmens-
philosophie
gehören.
These
are
important
concerns
that
have
been
part
of
our
corporate
philosophy
right
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
Transparenz
und
das
Vertrauen
unserer
Stakeholder
sind
uns
wichtige
Anliegen.
Transparency
and
stakeholder
trust
are
important
to
us.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
helfen
Sie
uns,
effizienter
und
schneller
wichtige
Anliegen
zu
bearbeiten.
This
will
help
us
to
respond
more
quickly
and
efficiently
to
important
matters.
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
chronische
Nierenerkrankung,
Diät
und
Ernährung
sind
wichtige
Anliegen.
If
you
have
chronic
kidney
disease,
diet
and
nutrition
are
important
concerns.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
uns
gelungen,
wichtige
sozialdemokratische
Anliegen
in
den
Bericht
einfließen
zu
lassen.
We
have
succeeded
in
incorporating
important
social
democratic
concerns
into
the
report.
Europarl v8
Dass
bildungsmäßige
Benachteiligungen
verhütet
und
die
Probleme
des
Schulversagens
angegangen
werden,
sind
wichtige
Anliegen.
Preventing
educational
disadvantage
and
tackling
early
school
leaving
are
important
concerns.
TildeMODEL v2018
Weitere
wichtige
Anliegen
sind
der
Schutz
der
Meeresküste
vor
Erosion
und
die
Sanierung
markanter
Küstenstreifen.
Another
important
issue
is
to
protect
the
coastline
against
erosion
and
restore
certain
iconic
coastal
sites.
TildeMODEL v2018
Wichtige
Anliegen
sind
die
Herstellung
umweltfreundlicher
Produkte
und
die
Berücksichtigung
der
Abfall-
und
Ressourcenbewirtschaftung.
Producing
environment-friendly
products
and
considering
waste
and
resource
management
are
major
concerns.
TildeMODEL v2018
Die
nachhaltige
Nutzung
nicht
erneuerbarer
Ressourcen
und
der
Schutz
der
Umwelt
sind
uns
wichtige
Anliegen.
Sustainable
utilisation
of
non-renewable
resources
as
well
as
the
protection
of
our
environment
are
important
matters
of
concern
to
us.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
Teilrevision
des
VVG
wurden
wichtige
Anliegen
vor
allem
aus
Sicht
des
Konsumentenschutzes
umgesetzt.
Through
a
partial
revision
of
the
ICA,
important
concerns
have
been
implemented,
especially
with
respect
to
consumer
protection.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
das
sehr
wichtige
Anliegen
sind,
sind
sie
nicht
notwendigerweise
Bestandteile
einer
spirituelle
Praxis.
Although
this
is
an
essential
concern,
it
does
not
necessarily
involve
spiritual
practice.
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
und
die
gesetzeskonforme
Verarbeitung
Ihrer
personenbezogenen
Daten
sind
daher
für
uns
wichtige
Anliegen.
Protection
and
legal
processing
of
your
personal
data
are
therefore
important
issues
to
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Lenzinger
Berichte
wurden
als
Kommunikations-
aber
auch
als
Diskussionsplattform
für
wichtige
Anliegen
der
Faserindustrie
gegründet.
Lenzinger
Berichte
was
established
to
serve
as
both
a
communication
and
discussion
platform
for
important
issues
impacting
the
fiber
industry.
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
personenbezogener
Daten
und
das
Recht
auf
informationelle
Selbstbestimmung
sind
für
MAHLE
wichtige
Anliegen.
MAHLE
regards
the
protection
of
personal
data
and
the
right
to
informational
self-determination
an
important
matter.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Ergebnisse
von
jeder
passenden
Studie
zur
Bewertung
gibt
es
zwei
wichtige
Anliegen.
When
assessing
the
results
from
any
matching
study,
there
are
two
important
concerns.
ParaCrawl v7.1
Damals
wie
heute
waren
Ergonomie
und
Komfort
für
den
Fahrer
wichtige
Anliegen
der
Konstrukteure
von
MAN.
Ergonomics
and
comfort
for
the
driver
have
always
been
important
concerns
for
MAN
designers.
ParaCrawl v7.1