Translation of "Wichtig für ihn" in English

Gapont erklärt, warum dieser Film wichtig für ihn war:
Gapont , contributor on Allociné in Paris, explains what he found striking about the movie:
GlobalVoices v2018q4

Seit dem Jahr 2000 sind Schreiben und Malen wieder gleich wichtig für ihn.
Since 2000, writing and painting again have the same importance for him.
Wikipedia v1.0

Aber das Zienite ist so wichtig für ihn.
But the zenite is so important to him.
OpenSubtitles v2018

Er wird nicht aufgeben, es ist viel zu wichtig für ihn.
He won't stop. It's too important for him.
OpenSubtitles v2018

Sie ist aus irgendeinem Grund wichtig für ihn.
This is important to him for some reason.
OpenSubtitles v2018

Kate,... ich weiß, wie wichtig das für ihn ist.
Kate, I know how important this is to him. But these leads, are they solid? Or is Mr. Castle just grasping at straws?
OpenSubtitles v2018

Du weißt nicht, wie wichtig das für ihn ist.
You clearly have no idea what this means to him.
OpenSubtitles v2018

Wir sind zu wichtig für ihn.
We're too valuable to him.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nie, warum es so wichtig für ihn war.
I never knew why it was so important to him.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß doch, wie wichtig seine Promotion für ihn ist.
I know how important this PhD is to him.
OpenSubtitles v2018

Warum war der U-Boot-Zwischenfall so wichtig für ihn?
Why were the submarines... Why was that incident so important to him?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie wichtig du für ihn bist.
I know how much he cares for you.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen doch, wie wichtig Sie für ihn sind?
You do understand how important you are to him.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig für ihn, Sie zu sehen.
That's good. It's important for the kids, too.
OpenSubtitles v2018

Dann war der Film nicht wichtig für ihn?
He didn't think this film was important?
OpenSubtitles v2018

Warum ist diese Klage so wichtig für ihn?
Why is this lawsuit so important to him?
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist ganz wichtig für ihn.
Yes, that's very important for him.
OpenSubtitles v2018

Das ist total wichtig für ihn.
That thing is super important to him.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig für ihn zu wissen, dass wir ihn unterstützen.
It's important that he knows we support him.
OpenSubtitles v2018

Jeder muss selbst sehen, was wichtig für ihn ist.
Gotta figure out for yourself what's important.
OpenSubtitles v2018

Er hat erklärt wie wichtig diese Zusammenarbeitssitzungen für ihn waren.
He explained how important the interaction sessions have been for him.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig für ihn zu gewinnen.
He's very attached to the idea of winning.
OpenSubtitles v2018

Und es ist mir wichtig, dass jemand für ihn sorgt.
And believe it or not, it's important to me that he's cared for.
OpenSubtitles v2018

Wenn Rosenko die Seite rausgerissen hat, war sie wohl wichtig für ihn.
Rosenko tore off these pages because they were very important to him. Give me your copy...
OpenSubtitles v2018

Wenn ich so wichtig für ihn bin, warum betrügt er mich dann?
If I'm so important to him, why does he two-time me?
OpenSubtitles v2018

Sie wissen nicht, wie wichtig es für ihn ist.
It's really important to him.
OpenSubtitles v2018

Erfolg ist wohl ziemlich wichtig für ihn.
Success is a big thing with him,
OpenSubtitles v2018

So nannte ihn seine Mama, und es ist wichtig für ihn.
So his mother called him, And it is important for him.
OpenSubtitles v2018