Translation of "Wettbewerb veranstalten" in English

Wie einfach war es, einen Wettbewerb zu veranstalten?
How easy it was to run a contest.
CCAligned v1

Du solltest vielleicht sogar einen Wettbewerb veranstalten.
You might even want to consider running a contest.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch gemeinsam mit einem Partyservice einen Wettbewerb veranstalten.
You could even get together with a local caterer and organise a competition.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du einen Wettbewerb veranstalten willst, solltest Du Anweisungen geben.
If you're posting about a contest, you'll want to give directions.
ParaCrawl v7.1

Ich kann nur unterstützen, dass es wichtig ist, dazu auch einen Wettbewerb zu veranstalten.
I could not agree more about the importance of also holding a competition to this end.
Europarl v8

Zur Einweihung dieses Feiertags werden wir einen Wettbewerb veranstalten, der die romantischste Karte ehren wird.
We're going to hold a contest to see who can write the most romantic card to initiate the new holiday.
OpenSubtitles v2018

Wenn Kinder es ist viel, kann man versuchen, den Wettbewerb-Stafette zu veranstalten.
If there is a lot of children, it is possible to try to arrange competition relay.
ParaCrawl v7.1

Sie können sogar einen humorvollen Wettbewerb veranstalten, welche von ihnen "echt" sind.
You can even arrange a humorous competition, which of them are “real”.
ParaCrawl v7.1

Einige beschließen, in ihrem Land einen Wettbewerb zu veranstalten, für den sie die Texte auf der Juvenes-Translatores-Website verwenden.
I know that some decide to organise translation competitions in their home countries, using the texts available on the contest’s website.
TildeMODEL v2018

Sobald die regionalen Programme angelaufen sind, wird die Kommission zweimal einen Wettbewerb veranstalten, um die Projekte oder Maßnahmen zu ermitteln, die am besten zur Förderung der Innovation in der regionalen Entwicklung beitragen.
Once the regional programmes are underway, the Commission will organise two competitions to identify the best projects or actions which contribute to promoting innovation in relations to regional development.
TildeMODEL v2018

Aus diesem Grund beabsichtigt die Kommission, in jedem EU-Mitgliedstaat einen Wettbewerb zu veranstalten, bei dem die energieeffizienteste Schule mit einem Preis ausgezeichnet werden soll.
This is why the Commission plans to organise a competition in each EU Member State with a view to awarding a prize for the most energy-efficient school.
EUbookshop v2

Der Hersteller kann zwischen den gemeldeten Stellen keinen technischen Wettbewerb veranstalten, indem er eine EG-Baumusterbescheinigung bei mehreren Stellen beantragt, um zumindest eine zu erhalten.
A manufacturer cannot set notified bodies in competition with each other on technical questions by requesting an EC type-examination certificate from several notified bodies in the hope that at least one of them
EUbookshop v2

Am 6. Oktober, dem Jahrestag des Flashmobs, den wir für dich veranstaltet haben, werden wir dieses Jahr einen weltweiten Pappkarton Wettbewerb veranstalten, zu dem wir die ganze Welt einladen!
On October 6th, the one year anniversary of that flash mob we did for you - to make your day this year, we do a Global Cardboard Challenge inviting the whole world to play.
QED v2.0a

Wenn wir Leute überzeugen können, Dinge zu spenden: Ausrüstung, ein Medienlabor etwa, oder Geld, damit der Preis auch bedeutsam wird, und ihn für alle öffentlichen Schulen verfügbar machen, oder für Schulen mit Kindern in dem Alter, und einen großen Wettbewerb für sie veranstalten, damit sie ihre Ideen abgeben, um die Preise zu gewinnen.
And if we can get people to put in things -- whether it's equipment, like a media lab, or money to make the prize significant enough -- and to open it up to all the schools that are public schools, or schools that are with kids that age, and make it a wide-open competition for them to go after those prizes and to submit them.
QED v2.0a

Ich hatte das Glück, kürzlich einen Wettbewerb veranstalten zu können, um eine ihrer fantastischen Kreationen zu gewinnen, die Silikon Anteros Dildo.
I have been fortunate to have been able to recently run a competition to win one of their fantastic creations, the Silicone Anteros Dildo.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen dieser Partnerschaft wird Rado Installationen auf den IDS-Events in Vancouver und Toronto zeigen und erstmals einen Rado Star Prize Wettbewerb in Kanada veranstalten.
The partnership will see Rado host installations at the Vancouver and Toronto editions of IDS and run its famous Rado Star Prize competition in Canada for the first time.
ParaCrawl v7.1

Dies hat Rado dazu inspiriert, Teil dieser Ausstellung zu werden und 2018 in Hongkong seinen renommierten Rado Star Prize Wettbewerb zu veranstalten.
This is what inspired Rado to be a part of the exhibition and to run its prestigious Rado Star Prize competition in Hong Kong in 2018.
ParaCrawl v7.1

Während des Empfangs wird Materialise einen Slot-Car Wettbewerb veranstalten, mit dem der 3D-Druck und die „Motor-City“ gefördert werden.
During the reception, Materialise will host a slot car competition to promote 3D printing and the Motor City.
ParaCrawl v7.1

Da wir euch die Wartezeit zum nächsten Turnier etwas verkürzen wollen, haben wir uns gedacht einen kleinen Wettbewerb zu veranstalten, um weiterhin etwas Spaß in die Höhlen zu bringen.
To shorten the time until the next tournament, we want to start a little contest to bring more fun to the Cavern.
CCAligned v1

In diesem Jahr abgespalten von der HP gesponserten Wettbewerb zu veranstalten Pwnium, was bietet bis zu einer Million Dollar in Preisen für Exploits, die Chrome beeinflussen.
This year it split off from the HP-sponsored competition to host Pwnium, which is offering up to a million dollars in prizes for exploits that affect Chrome.
ParaCrawl v7.1

Im Jahre 1950 kamen 25 Norweger mit 45 Tonnen Schnee im Gepäck nach Nord-London, um dort einen Skisprung-Wettbewerb zu veranstalten.
In the year of 1950 25 Norwegians came to North-London with 45 tons of snow in their luggage, in order to host there a ski jumping competition.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Eheleute, ungeachtet des ehrbaren Alters, der Energie munter und voll sind, so kann man den lustigen tänzerischen Wettbewerb der Generationen veranstalten.
If spouses, despite the respectable age, are vigorous and full of energy, it is possible to stage a cheerful dancing contest of generations.
ParaCrawl v7.1

Das Theater ist auch bekannt, eine Reihe von renommierten Veranstaltungen wie Nächstenliebe Funktionen, Konzerte und sogar ein Fräulein Thailand Wettbewerb veranstalten.
The theater is also known to host a number of prestigious events, including charity functions, concerts, and even a Miss Thailand competition.
ParaCrawl v7.1