Translation of "Fest veranstalten" in English
Ich
glaube,
der
nächste
Schritt...
ist,
eine
Fest
zu
veranstalten.
I
think
the
next
step...
is
to
have
a
party.
OpenSubtitles v2018
Und
er
will
am
selben
Tag
wie
wir
ein
Fest
veranstalten.
He
will
hold
a
party
the
same
day
as
ours.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
ein
herrliches
Fest
für
sie
veranstalten.
We
shall
throw
a
lovely
party
for
them.
OpenSubtitles v2018
Im
Hotel
können
Sie
Konferenzen,
Sitzungen
und
unterschiedliche
Fest
veranstalten.
The
hotel
accomodates
conferences,
meetings
and
parties.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns,
mit
Ihnen
gemeinsam
Ihr
Fest
zu
veranstalten!
We
are
looking
forward
to
organizing
your
event
with
you!
CCAligned v1
Sie
planen
ein
Meeting
oder
wollen
ein
Fest
veranstalten?
Do
you
plan
a
meeting,
or
you
want
to
make
a
feast?
ParaCrawl v7.1
Ein
Fest
veranstalten,
die
Gäste
mit
etwas
Besonderem
überraschen.
Organise
a
party
and
surprise
your
guests
with
something
special.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ein
Fest
veranstalten.
Oh,
we
will
have
a
party.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ein
Fest
veranstalten.
I
want
to
have
a
party.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es,
ein
Fest
zu
veranstalten,
wo
alle
Hofdamen
nackt
sind?
How
about
a
new
day
of
celebration
where
all
Court
ladies
are
naked?
OpenSubtitles v2018
Nehmen
Sie
Kontakt
so,
dass
wir
Ihnen
gemeinsam
ein
unvergessliches
Fest
veranstalten
können!
Please
contact
us,
and
let
us
realize
an
unforgettable
party
together.
CCAligned v1
Diese
Nachricht
begeistert
die
Familie
und
sie
planen
an
diesem
Tag
ein
Fest
zu
veranstalten.
This
news
excites
the
family
and
they
plan
to
have
a
celebration
on
that
day.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bauernfamilie
will
zu
Ehren
ihrer
neuen
Königin
ein
großes
Fest
veranstalten,
um
ihr
einen
würdigen
Empfang
zu
bereiten.
A
farming
family
wants
to
hold
a
great
festival
in
honour
of
their
new
queen
in
order
to
give
her
a
fitting
welcome.
WikiMatrix v1
Die
blauen
Zuglaternen
mit
den
bunten
Punkten
kommen
genau
passend
zu
Karneval,
Fasching
oder
andere
gute
Gelegenheiten,
ein
schönes
Fest
zu
veranstalten.
The
blue
train
lanterns
with
the
colorful
dots
come
exactly
to
match
carnival,
carnival
or
other
good
occasions
to
organize
a
nice
party.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
so,
dass
sie
mir
kein
Thema
für
die
Rede
vorgegeben
haben,
sie
sagten
mir
nur,
„komm
zur
ENAH
(Landesschule
für
Anthropologie
und
Geschichte),
weil
wir
da
ein
ein
Fest
veranstalten,
damit
Mariana
Selvas
und
Doc
und
Magdalena
und
alle
anderen
Gefangenen
wissen,
dass
sie
nicht
alleine
sind,
und
das
wir
weiterhin
für
sie
kämpfen
werden.“
It’s
just
because
they
didn’t
give
me
a
theme
to
talk
about,
but,
rather
because
they
just
said
to
me,
“come
to
the
ENAH
(National
School
of
Anthropology
and
History)
because
we’re
going
to
have
a
festival
so
that
Mariana
Selvas
and
Doc
and
Magdalena
and
all
the
prisoners
know
that
they
are
not
alone
and
that
we
will
keep
fighting
for
them.”
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
Ihren
persönlichen
Ehrentag
zum
Anlass,
um
ein
großes
Fest
zu
veranstalten,
das
Sie
im
Kreis
Ihrer
Gäste
so
richtig
genießen
können:
Make
your
personal
moment
a
reason
for
a
big
celebration
to
rejoice
in
the
company
of
your
guests:
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
unserem
Restaurant
ein
Fest
veranstalten
möchten,
setzten
Sie
sich
bitte
telefonisch
oder
per
E-Mail
mit
uns
in
Verbindung.
If
you
would
like
to
hold
an
event
in
our
restaurant,
please
contact
us
by
phone
or
email.
CCAligned v1
Die
begeisterten
Kommentare
von
denen,
die
im
vergangenen
Jahr
mit
uns
gefeiert,
motivieren
uns,
noch
einmal
ein
besonderes
Fest
zu
veranstalten:
vom
Aperitif
bis
zum
Morgengrauen,
alles
wurde
entwickelt,
um
Ihnen
ein
unvergessliches
Erlebnis
zu
bieten.
The
enthusiastic
comments
from
those
who
celebrated
last
year
with
us
motivate
us
to
organize
once
again
a
special
party:
from
aperitif
to
dawn,
everything
has
been
designed
to
offer
you
an
unforgettable
experience.
CCAligned v1
Möchten
Sie
das
Museum
außerhalb
der
Öffnungszeiten
des
Museums
besuchen
oder
ein
Fest
veranstalten,
wenden
Sie
sich
bitte
vorher
an
die
Verwaltung
des
Museums!
If
you
wish
to
visit
the
museum
or
arrange
an
event
beyond
opening
hours,
please
coordinate
this
with
the
administration
of
the
museum.
ParaCrawl v7.1
Ob
Hochzeit,
Kommunion,
Geburtstag,
Geburt,
Jubiläum
oder
eine
Personalfeier:
Es
gibt
zahlreiche
Gründe,
um
ein
Fest
zu
veranstalten.
A
wedding,
a
communion,
a
birthday,
a
baby
shower,
an
anniversary,
a
staff
party
or
a
business
relations
day:
there
are
plenty
of
reasons
to
organise
a
party.
ParaCrawl v7.1
Zum
zweiten
Mal
zieht
es
die
US-Promotion
Queen
Mama
Trash
aka
Jo
Sheldon
höchstpersönlich
nach
Finnland,
um
hier
ihr
Trash
Fest
zu
veranstalten
.
For
the
second
time
the
US-Promotion
Queen
Mama
Trash
aka
Jo
Sheldon
came
to
Finland
in
person
to
organize
her
Trash
Fest.
ParaCrawl v7.1
Repräsentative
Räumlichkeiten,
freundliches
Personal
und
Leckereien
aus
unserer
Küche
sind
ideale
Voraussetzungen
um
hier
eine
Firmenfeier
oder
ein
privates
Fest
zu
veranstalten.
The
representative
environment,
friendly
staff
and
delicacies
from
our
kitchen
are
ideal
for
organising
your
business
or
private
party,
birthday
parties
or
just
a
gathering
with
your
friends.
ParaCrawl v7.1