Translation of "Wesentliches ergebnis" in English
Als
wesentliches
Ergebnis
der
einzelnen
Anhörungen
wird
ein
zusammenfassender
Bericht
erstellt.
A
key
outcome
of
each
hearing
will
be
the
summary
report.
TildeMODEL v2018
Ein
wesentliches
Ergebnis
der
Konferenz
ist
der
sogenannte
Talanoa-Dialog.
One
key
outcome
of
the
conference
is
the
Talanoa
Dialogue.
ParaCrawl v7.1
Wesentliches
Ergebnis
ist
auch
ein
Finanzierungs-
und
Umsetzungskonzept
für
die
entwickelten
Maßnahmen.
A
considerable
result
was
also
a
financing
and
implementation
concept
for
the
developed
measures.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentliches
Ergebnis
dieser
Analysen
war
das
detaillierte
Anforderungsprofil
unter
Berücksichtigung
aller
Faktoren.
A
major
outcome
of
these
analyses
was
the
detailed
requirement
specification,
which
took
all
factors
into
account.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentliches
Ergebnis
dieser
Forschung
ist
die
Kontrolle,
die
auf
aktuellen
Tick
Bewusstsein
Verfahren.
A
key
outcome
of
this
research
is
the
scrutiny
applied
to
current
tick
awareness
procedures.
ParaCrawl v7.1
Die
entwicklungsbegleitende
Produkt-
und
Prozess-FMEA
generiert
als
ein
wesentliches
Ergebnis
zur
Risikominimierung
Vermeidungs-
und
Entdeckungsmaßnahmen.
The
development
accompanying
Product
and
Process
FMEA
is
a
major
contributor
to
risk
minimization.
ParaCrawl v7.1
Wir
erachten
dies
als
ein
wesentliches
Ergebnis
dieses
Pakets,
was
aber
bedeutet,
dass
es
symmetrisch
angewendet
werden
muss.
We
consider
it
to
be
an
essential
outcome
of
this
package,
but
this
means
it
must
be
applied
symmetrically.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
wir
die
Sache
nicht
zu
sehr
herunterspielen,
wenn
wir
sagen,
dass
wir
ein
ehrgeiziges,
wesentliches
und
ausgewogenes
Ergebnis
wünschen
-
mit
all
den
Elementen,
die
ich
erwähnt
habe
und
die
der
belgische
Ratsvorsitz
erwähnt
hat.
I
think
that
to
say
that
we
want
an
ambitious,
substantial
and
balanced
outcome
-
with
all
the
elements
that
I
mentioned
and
that
the
Belgian
Presidency
has
mentioned
-
is
not
downplaying
things
too
much.
Europarl v8
Zu
all
dem
wird
es
kommen,
wenn
es
keine
verpflichtende
Umverteilung
ausreichender
Ressourcen
zur
Verbesserung
der
Verkehrsinfrastruktur
und
der
Effizienz
und
der
ökologischen
Leistung
der
Transportindustrie
gibt,
was
ein
wesentliches
Ergebnis
dieser
Richtlinie
sein
sollte.
All
that
will
happen
without
the
mandatory
reallocation
of
sufficient
resources
to
improve
transport
infrastructure
and
the
efficiency
and
environmental
performance
of
the
haulage
industry,
something
that
should
be
an
essential
outcome
of
this
directive.
Europarl v8
Ein
wesentliches
Ergebnis
der
Bewertung
bestand
darin,
dass
die
Projekte
im
Rahmen
der
operationellen
Programme
effizienter
waren
als
die
Projekte
im
Rahmen
der
innovativen
Aktionen.
One
of
the
main
findings
of
the
evaluation
was
that
the
operational
programme
projects
were
more
highly
performing
than
the
innovative
action
projects.
Europarl v8
Herr
Kommissar,
Herr
Ratspräsident:
Sie
können
hier
etwas
als
praktische
Maßnahme
tun,
die
ein
wesentliches
Ergebnis
bringen
wird.
Commissioner,
President-in-Office:
you
can
do
something
about
that
as
a
practical
action
that
will
have
a
substantial
result.
Europarl v8
Ein
wesentliches
Ergebnis
der
Konferenz
war
die
Einführung
eines
zweigleisigen
Ansatzes
für
die
künftige
Ausrichtung
globaler
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels.
One
major
outcome
of
the
conference
was
the
opening
of
a
two-track
approach
to
discussions
to
determine
the
future
directions
of
global
action
on
climate
change.
MultiUN v1
Auf
dem
Gebiet
der
IKT-Normung
wird
in
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1025/2012
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates49
die
Interoperabilität
als
wesentliches
Ergebnis
der
Normung
bezeichnet.
In
the
area
of
ICT
standardisation,
Regulation
(EU)
No
1025/2012
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council49
refers
to
interoperability
as
an
essential
outcome
of
standardisation.
TildeMODEL v2018
Die
Union
verfolgt
das
Ziel,
das
Internationale
System
für
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
dadurch
zu
stärken,
dass
sie
sich
für
ein
wesentliches
und
ausgewogenes
Ergebnis
der
im
Jahr
2010
vorgesehenen
Überprüfungskonferenz
der
Vertragsparteien
des
Vertrags
über
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
(NVV)
einsetzt,
damit
bei
der
Verwirklichung
der
im
NVV
festgeschriebenen
Ziele
greifbare
und
realistische
Fortschritte
erreicht
werden
können.
The
objective
of
the
Union
shall
be
to
strengthen
the
international
nuclear
non-proliferation
regime
by
promoting
a
substantive
and
balanced
outcome
of
the
2010
Review
Conference
of
the
Parties
of
the
Treaty
on
the
Non-Proliferation
of
Nuclear
Weapons
(NPT),
in
order
to
achieve
tangible
and
realistic
progress
towards
the
goals
enshrined
in
the
NPT.
DGT v2019
Dies
ist
ein
wesentliches
Ergebnis,
aufgrund
dessen
die
Nutzer
mit
einem
einzigen
Empfangsgerät
beide
Systeme
bei
völliger
Transparenz
voll
nutzen
und
kombinieren
können.
Thanks
to
this
fundamental
achievement
owners
of
a
single
receiver
will
be
able
to
make
use,
fully
transparently,
of
both
systems
combined.
TildeMODEL v2018
Ein
wesentliches
Ergebnis
dieses
Prozesses
könnten
Ziele
für
die
nachhaltige
Entwicklung
sein,
über
die
derzeit
beraten
wird.
Possible
sustainable
development
goals
might
be
a
key
result
of
this
process;
discussions
are
ongoing.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
verfolgt
das
Ziel,
das
Internationale
System
für
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
dadurch
zu
stärken,
dass
sie
sich
für
ein
wesentliches
und
ausgewogenes
Ergebnis
der
Überprüfungskonferenz
bei
den
drei
Säulen
des
NVV
–
Abrüstung,
Nichtverbreitung
und
friedliche
Nutzung
der
Kernenergie
–
einsetzt.
The
objective
of
the
European
Union
is
to
strengthen
the
international
nuclear
non-proliferation
regime
by
promoting
a
substantive
and
balanced
outcome
of
the
review
conference
on
the
three
pillars
of
the
NPT
-
disarmament,
non-proliferation
and
peaceful
uses
of
nuclear
energy.
TildeMODEL v2018
Ein
wesentliches
Ergebnis
dieser
Aktion
soll
ein
sinnvoller
Beitrag
zur
Einführung
öffentlicher
HDTV-Dienste
in
Europa
sein,
indem
man
wirtschaftliche
Lösungen
für
die
Signalübertragung
bereitstellt.
It
is
intended
that
a
major
outcome
of
this
Project
will
be
a
valuable
contribution
towards
the
introduction
of
public
HDTV
services
in
Europe
by
providing
economic
solutions
for
signal
transmission.
EUbookshop v2
Als
wesentliches
Ergebnis
ist
dem
kanadischen
Zwischenbericht
die
Bestätigung
eines
gehäuften
Auftretens
von
Krebstumoren
der
Blase
beim
männlichen
Tier
der
F
und
F.-Generationen
(Tabelle
3)
festzuhalten.
The
main
issue
that
has
emanated
from
the
interim
report
of
the
Canadian
study
is
the
fact
that
there
is
an
increased
incidence
of
bladder
carcinoma
in
the
male
animals
of
the
F
n
and
F..
generations.
EUbookshop v2
Ein
wesentliches
Ergebnis
des
Modulationsmechanismus
(und
der
neuen
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums,
die
mit
der
Reform
des
Jahres
2003
vereinbart
wurden)
besteht
darin,
dass
die
Modulationsgelder
nun
auch
für
Tierschutz
und
Nahrungsmittelqualität
und
für
die
bessere
Einhaltung
von
Normen
eingesetzt
werden
können.
One
key
result
of
the
modulation
mechanism
(and
new
rural
development
measures
agreed
as
part
of
the
2003
reform)
is
that
modulation
money
may
now
be
targeted
also
at
improving
animal
welfare,
food
quality
and
meeting
standards.
EUbookshop v2
Ein
wesentliches
Ergebnis
dieses
ersten
Jahres
der
Durchführung
war
die
Verabschiedung
der
beiden
Programme,
welche
die
Networking-Aktivitäten
der
Initiative
Regionen
für
den
wirtschaftlichen
Wandel
unterstützen
werden
(INTERREG
IVC
und
URBACT
II),
und
der
Programme
Konvergenz,
Regionale
Wettbewerbsfähigkeit
und
Beschäftigung
sowie
Territoriale
Zusammenarbeit.
A
major
achievement
of
this
first
year
of
implementation
has
been
the
adoption
of
the
two
programmes
through
which
the
networking
activities
of
Regions
For
Economic
Change
will
be
supported
(INTERREG
IVC
and
URBACT
II)
and
of
the
Convergence,
Regional
Competitiveness
and
Employment
and
Territorial
Cooperation
programmes.
EUbookshop v2
Ein
wesentliches
weiteres
Ergebnis
dieser
Untersuchungen
ist
die
von
allen
Probanden
bestätigte
hohe
Klangqualität
und
Verzerrungsfreiheit
dieser
Anregungsart,
die
sich
auch
in
den
Ergebnisquoten
von
Sprachverständlichkeitstests
bei
Probanden
mit
deutlichen
Innenohrhörschäden
dokumentiert.
An
important
additional
result
of
these
tests
is
the
confirmed
high
sound
quality
and
freedom
from
distortion
of
this
type
of
stimulation
of
all
test
subjects,
which
is
also
documented
in
the
result
quotas
of
speech
comprehension
tests
in
test
subjects
with
distinct
inner
ear
hearing
impairments.
EuroPat v2