Translation of "Wesentliche rolle spielen" in English

Das Quartett wird in den kommenden Monaten eine wesentliche Rolle spielen.
The Quartet will have a crucial role to play in the months ahead.
Europarl v8

Übrigens können Investitionen in Entwicklungsländern hier eine wesentliche Rolle spielen.
In addition, investment in developing countries can play a crucial role in this.
Europarl v8

Das Parlament konnte bei dieser Angelegenheit praktisch keine wesentliche Rolle spielen.
In practice, Parliament has been unable to play much of a role in this matter.
Europarl v8

Die Europäische Union muss hierbei eine wesentliche Rolle spielen.
The EU must play a key role in this.
Europarl v8

Das wird eine wesentliche Rolle spielen.
This will become essential.
Europarl v8

Eine wesentliche Rolle spielen dabei auch neue Aufgabenstellungen wie:
20 New activities will also have a significant impact, such as:
EMEA v3

Der soziale Dialog muss dabei eine wesentliche Rolle spielen.
Social dialogue has a special role to play here.
TildeMODEL v2018

Der Industriesektor wird bei allen Tätigkeiten des ETI eine wesentliche Rolle spielen.
The business sector will play a crucial role in every EIT activity.
TildeMODEL v2018

Das EU-Finanzierungssystem könnte bei den unionsweiten Bemühungen um Haushaltskonsolidierung eine wesentliche Rolle spielen.
EU financing system could play a substantial role in the Union-wide budgetary consolidation efforts.
TildeMODEL v2018

Für die hier betrachteten Sektoren kann die Satellitennavigation eine wesentliche Rolle spielen.
Satellite navigation can play an essential role in the sectors discussed above.
TildeMODEL v2018

Die Nationalen Kontaktstellen werden hierbei eine wesentliche Rolle spielen.
The National Contact Points will play an essential role in this process.
TildeMODEL v2018

Die öffentlich-private Zusammenarbeit kann und muss in dieser Frage eine wesentliche Rolle spielen.
Public-private cooperation can and should play a vital role in this area.
TildeMODEL v2018

Die Einführung nationaler Technologie-Plattformen kann insoweit eine wesentliche Rolle spielen.
The setting up of national technology platforms may play an important role in this respect.
TildeMODEL v2018

Investitionen europäischer Unternehmen, insbesondere im Energiesektor, werden eine wesentliche Rolle spielen.
Investment by European companies, particularly in the energy sector, will be a major factor.
TildeMODEL v2018

Der Ständige Ausschuß für Beschäftigungsfragen sollte in diesem Prozeß eine wesentliche Rolle spielen.
This Standing Committee on Employment should play a major role in this process.
TildeMODEL v2018

Neue Teilnehmer dürften deshalb in absehbarer Zukunft keine wesentliche Rolle spielen.
New entrants are not therefore expected to play an important role in the foreseeable future.
TildeMODEL v2018

Rechnergestützte Methoden und Rechneranwendungen werden bei der datenbasierten Wissenschaft eine wesentliche Rolle spielen.
Computerised methods and machine applications will play a major role in data-driven science.
TildeMODEL v2018

Sie könnte eine wesentliche Rolle spielen.
It could make a great deal of difference.
OpenSubtitles v2018

Die Struktur fonds haben hier eine wesentliche Rolle zu spielen.
The Structural Funds have a part to play in this regard.
EUbookshop v2

Dabei wird die erwartete Erholung des Welthandels eine wesentliche Rolle spielen.
The expected recovery in world trade will be of great importance.
EUbookshop v2

Hierbei dürfte die Unsicherheit auf den Devisen­märkten eine wesentliche Rolle spielen.
The uncertainty on foreign-exchange markets is most likely playing a key role here.
EUbookshop v2