Translation of "Wertschätzung erfahren" in English
Und
Ihre
Ehre
wird
hier
höchste
Wertschätzung
erfahren.
And
your
honor
will
be
held
in
the
highest
esteem
here.
OpenSubtitles v2018
In
gesamter
Karriere
nicht
so
viel
Wertschätzung
erfahren
wie
heute!
WisR:
I've
never
in
my
entire
career
been
as
appreciated
as
I
am
today!
CCAligned v1
Meine
These:
Die
politische
Rolle
des
Bürgers
sollte
mehr
Wertschätzung
erfahren.
My
thesis:
The
political
role
of
the
citizen
should
receive
more
appriciation.
ParaCrawl v7.1
Hier
treffen
sie
Gleichgesinnte,
knüpfen
ein
Netzwerk
und
erfahren
Wertschätzung.
Here,
they
meet
like-minded
people,
build
a
network
and
feel
appreciated.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
sollen
gleichermaßen
respektiert
werden
und
Wertschätzung
erfahren.
All
employees
should
be
respected
and
valued
equally.
ParaCrawl v7.1
National
und
international
hat
der
Terlaner
I
Grande
Cuvée
große
Wertschätzung
erfahren.
The
Terlaner
I
Grande
Cuvée
is
appreciated
by
experts
and
critics
of
wine
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Oft
ist
es
schon
hilfreich,
dass
alle
Betroffenen
gehört
werden
und
ihre
Interessen
Wertschätzung
erfahren.
It
is
often
helpful
to
hear
all
the
persons
involved
and
to
hold
their
interests
in
high
esteem.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
erfahren
Wertschätzung
als
Mensch
und
hinsichtlich
ihrer
Arbeit
in
Form
von
Feedback
und
Anerkennung.
Our
employees
receive
appreciation
as
people
and
with
regard
to
their
work,
in
the
form
of
feedback
and
recognition.
CCAligned v1
Sie
erfahren
Wertschätzung
für
Ihre
Arbeit
und
finden
fachlichen
wie
persönlichen
Austausch
mit
qualifizierten
Kollegen.
You
receive
appreciation
for
your
work
and
find
professional
and
personal
exchange
with
qualified
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Gruppenweit
sorgen
drei
Diversity-Beauftragte
dafür,
dass
alle
unsere
Mitarbeiter
dieselbe
Wertschätzung
und
Chancengleichheit
erfahren.
Across
the
Group,
three
diversity
offices
ensure
that
all
our
employees
are
valued
alike
and
given
the
same
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Menschen
in
diesem
Land
verpflichtet
werden,
die
angeborene
Würde
jedes
menschlichen
Wesens
zu
respektieren,
werden
diese
Unterschiede
als
Bereicherung
gesehen
und
die
Menschen
erfahren
Wertschätzung.
When
the
people
in
that
country
are
committed
to
respect
for
the
innate
dignity
of
every
human
person,
these
differences
are
seen
as
enriching,
and
people
are
valued.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
ich
danke
Ihnen
außerordentlich
für
Ihre
offenen
Worte,
die,
so
versichere
ich
Ihnen,
große
Wertschätzung
erfahren
haben.
Thank
you
very
much,
Commissioner,
for
your
frank
words,
which
I
can
assure
you
were
much
appreciated.
Europarl v8
Sie
werden
auch
regelmäßig
an
Anleger
außerhalb
der
EU
verkauft,
wo
sie
wegen
des
guten
Anlegerschutzes,
den
sie
bieten,
hohe
Wertschätzung
erfahren.
UCITS
are
also
regularly
sold
to
investors
outside
the
EU
where
they
are
highly
valued
due
to
the
high
level
of
investor
protection
they
embody.
TildeMODEL v2018
In
unserer
Gesellschaft
gibt
es
auch
sprachliche
Ressourcen,
die
noch
überhaupt
nicht
genutzt
werden:
unterschiedliche
Muttersprachen
und
andere
in
den
Familien
und
Nachbarschaften
gesprochene
Sprachen
sollten
größere
Wertschätzung
erfahren.
There
are
also
untapped
linguistic
resources
in
our
society:
different
mother
tongues
and
other
languages
spoken
at
home
and
in
local
and
neighbouring
environments
should
be
valued
more
highly.
TildeMODEL v2018
Es
ist
selbstverständlich
und
zeugt
von
Manieren,
dass
die
Leistungen
aller
Sportler
unabhängig
von
Nationalität
und
Ergebnis
Wertschätzung
erfahren.
It
is
self-evident
and
testifies
to
manners
that
the
achievements
of
all
athletes
are
appreciated
regardless
of
nationality
and
result.
CCAligned v1
Alle
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
sollen
Wertschätzung
erfahren
–
unabhängig
von
Geschlecht,
Nationalität,
ethnischer
Herkunft,
Religion
oder
Weltanschauung,
Behinderung,
Alter,
sexueller
Orientierung
und
Identität.
All
employees
should
feel
appreciated
–
regardless
of
gender,
nationality,
ethnic
origin,
religion/belief,
disability,
age,
sexual
orientation,
or
identity.
ParaCrawl v7.1
Das
Interesse
der
europäischen
NaturfreundInnen
wird
von
der
Bevölkerung
als
große
Wertschätzung
erfahren
–
und
trägt
damit
auch
dazu
bei,
dass
die
Bäume
gut
behütet
werden.
For
local
people,
the
interest
and
appreciation
of
European
Naturefriends
is
very
valuable
–
and
another
motivating
factor
for
taking
good
care
of
the
trees.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihre
Mitarbeiter
keine
Wertschätzung
erfahren,
sich
unsichtbar
fühlen
und
glauben,
dass
ihre
besonderen
Qualitäten
verkannt
werden,
dann
wird
ihr
Engagement
darunter
leiden.
If
your
employees
are
not
appreciated,
feel
invisible,
misunderstood,
and
unrecognized
for
their
unique
qualities,
they
will
not
engage
with
their
work.
ParaCrawl v7.1