Translation of "Wert liefern" in English
Wir
schaffen
Wert
und
liefern
Nutzen.
We
create
value
and
deliver
benefits.
CCAligned v1
Versprechen,
dass
Sie
Wert
gehen
liefern.
Promise
that
you
are
going
to
deliver
value.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
demnach
nur
den
verschlüsselten
Wert
liefern.
Therefore,
it
can
only
deliver
the
encrypted
value
.
ParaCrawl v7.1
Dann
sind
Sie
unser
Zielkunde,
denen
wir
maximalen
Wert
zu
liefern.
Then
you
are
our
target
customer
to
whom
we
can
deliver
maximum
value.
CCAligned v1
Das
mathematische
Modell
4
kann
als
Ausgangsgröße
unmittelbar
den
erwarteten
Wert
liefern.
The
mathematical
model
4
could
directly
deliver
the
expected
value
as
output
variable.
EuroPat v2
Es
gibt
Methoden,
die
nicht
nur
einen
Wert
liefern,
sondern
mehrere.
There
are
methods
which
not
only
produce
one
value
but
several.
ParaCrawl v7.1
Ohne
Prüfgut
sollte
die
Messschaltung
bei
angelegter
Wechselspannung
ein
Ausgangssignal
mit
dem
Wert
Null
liefern.
The
measuring
circuit
should
supply
an
output
signal
of
the
value
zero
when
an
alternating
voltage
is
applied
without
test
material.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
würde
der
gemessene
Luftlagerdruck
einen
konstanten
Wert
liefern,
der
diesem
Belastungszustand
entspricht.
In
this
case,
the
measured
air
bearing
pressure
would
supply
a
constant
value,
which
corresponds
to
this
loading
state.
EuroPat v2
Diese
besonderen
Wert
würden
Sie
liefern
den
realen
Coach
Kristin
A
Bow
Tie
Tote
Black-Silver
Zeug.
This
particular
store
would
supply
you
the
real
Coach
Kristin
A
Bow
Tie
Tote
Black-Silver
stuff.
ParaCrawl v7.1
Wert
einfügen
Blendet
alle
Applikationsobjekte
ein,
die
im
Skript
einen
Wert
liefern
können.
Insert
value
Displays
all
application
objects
that
can
provide
the
script
with
a
value.
ParaCrawl v7.1
Die
pH-/Redoxpotential-
und
Leitfähigkeits-Transmitter
TX3000
und
CX3000
sind
schlichte
Arbeitsgeräte,
die
großen
Wert
liefern.
The
TX3000
and
CX3000
pH/ORP
and
Conductivity
Transmitters
are
no-frills
workhorses,
delivering
great
value.
ParaCrawl v7.1
Amerikas
unzureichend
regulierte
gewinnorientierte
Universitäten
tun
sich
in
zwei
Bereichen
hervor:
der
Fähigkeit,
junge
Leute
mit
armem
Hintergrund
abzuzocken,
indem
sie
ihnen
hohe
Gebühren
in
Rechnung
stellen,
ohne
irgendetwas
von
Wert
zu
liefern,
und
der
Fähigkeit,
die
Regierung
um
Geld
anzugehen
ohne
gleichzeitige
Regulierung,
sodass
sie
ihre
ausbeuterischen
Tätigkeiten
fortsetzen
können.
America’s
under-regulated
for-profit
universities
excel
in
two
dimensions:
the
ability
to
exploit
young
people
from
poor
backgrounds,
charging
them
high
fees
without
delivering
anything
of
value,
and
the
ability
to
lobby
for
government
money
without
regulation
and
to
continue
their
exploitative
practices.
News-Commentary v14
Andererseits
hätte
ein
weniger
ambitioniertes
Herangehen
als
der
aktuelle
Vorschlag
nur
in
geringem
Maße
einen
zusätzlichen
Wert
liefern
können.
On
the
other
hand,
a
less
ambitious
option
than
the
current
proposal
would
have
added
little
value.
TildeMODEL v2018
Ungeachtet
dessen,
daß
wir
den
Schwerpunkt
in
erster
Linie
auf
den
Ver
braucherschutz
legen,
versteht
es
sich
von
selbst,
daß
die
Kreditgeber
und
auch
die
Firmen,
die
aufgrund
dieser
Kreditgeschäfte
Waren
liefern,
Wert
auf
eine
einheitliche,
transparente
und
ehrliche
Regelung
le
gen,
die
es
ihnen
ermöglicht,
in
der
gesamten
Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft
unter
gleichen
Be
dingungen
zu
konkurrieren.
We
are
of
course
stressing
the
con
sumer
protection
aspect,
but
clearly,
those
people
who
make
the
credit
available,
and
the
companies
which
supply
the
goods
once
the
credit
has
been
advanced,
are
an
important
aspect
in
any
uniform,
transparent
and
honest
set
of
provisions
to
harmonize
competition
conditions
throughout
the
European
Community.
EUbookshop v2
Sie
führen
dazu,
daß
bei
bestimmten
Wassergehalten,
die
einen
zur
Resonanz
erforderlichen
?'-Wert
liefern,
abnormal
hohe
Absorptionen
auftreten.
They
cause
abnormally
high
absorptions
to
occur
at
certain
water
contents
which
yield
an
?'
value
required
for
resonance.
EuroPat v2
Für
ein
Dreieck
können
die
drei
Kantenfunktionen
so
angeordnet
werden,
daß
alle
drei
Kantenfunktionen
nur
für
solche
Koordinaten
einen
positiven
Wert
liefern,
die
innerhalb
des
Dreiecks
liegen.
For
a
triangle,
the
three
edge
functions
can
be
arranged
such
that
all
three
edge
functions
supply
positive
values
only
for
such
co-ordinates
which
are
located
within
the
triangle.
EuroPat v2
Diese
Funktion
darf
nun
nicht
mehr
lediglich
für
die
jeweilige
Datenrate
einen
festen
Wert
liefern,
sondern
dieser
Wert
wird
zyklisch
verändert.
This
function
may
now
no
longer
only
supply
a
fixed
value
for
the
respective
data
rate,
but
rather
this
value
is
cyclically
varied.
EuroPat v2
Die
Steuer-
und
Auswerteeinrichtung
40
kann
auf
entsprechende
Kennlinien
zugreifen,
die
hinsichtlich
des
verwendeten
Batterietyps
für
jeden
Zählwert
und
jeden
Wertebereich
der
Entladeschlussspannung
einen
entsprechenden
Wert
liefern.
The
control
and
analysis
device
40
can
have
recourse
to
appropriate
characteristic
values,
which
provide
an
appropriate
value
for
every
counter
value
and
for
every
end-of-discharge-voltage
value
in
relation
to
the
battery
type
used.
EuroPat v2
Der
Sollwertgeber
26
kann
einen
konstanten
Wert
w
liefern,
der
im
Lauf
des
Druckprozesses
um
gewünschte
Werte
geändert
werden
kann,
oder
der
Sollwert
w
folgt
einer
temperaturabhängigen
durch
Messungen
ermittelten
Hochlaufkurve.
The
setting
means
26
may
deliver
a
constant
value
w,
which
can
be
changed
by
desired
values
during
the
course
of
the
printing
process,
or
the
desired
value
w
follows
a
temperature-dependent
start-up
curve
determined
by
measurements.
EuroPat v2
Wenn
Sie
dem
zustimmen,
ist
der
nächste
wichtigste
Frage,
wie
man
ein
geeignetes
Content-Partner,
die
Wert
liefern
kann
über
die
lange
Suche
Begriff?
If
you
agree
with
that,
the
next
most
important
question
is,
how
to
find
a
suitable
content
partner
who
can
deliver
value
over
the
long
term?
ParaCrawl v7.1
Unser
delegiertes
Team
ist
stolz
darauf,
Sie
in
jeder
Phase
der
Veranstaltungsplanung
zu
unterstützen,
um
außergewöhnlichen
Wert
zu
liefern.
Our
delegated
team
prides
themselves
in
assisting
you
at
every
stage
of
the
event
planning
to
deliver
exceptional
value.
CCAligned v1
Wir
glauben
an
„Innocative,
Fachmann
und
Höhe-Qualität“
und
werden
ständig
zum
poplarization
der
sauberen
Energie,
indem
wir
Produkt
und
Service
mit
Hoch
liefern,
Wert-hinzufügen
beitragen.
We
believe
in
"Innocative,
Professional
and
Hight-Quality"
and
will
constantly
contribute
to
the
poplarization
of
clean
energy
by
delivering
products
and
services
with
high
value-adds.
CCAligned v1