Translation of "Werden gewechselt" in English
Es
kann
nicht
in
den
Ordner„
%1“
gewechselt
werden.
Could
not
change
to
the
folder
%1.
KDE4 v2
Zur
Halbzeit
werden
die
Seiten
gewechselt.
At
halftime,
the
sides
are
changed.
Wikipedia v1.0
Die
Schauplätze
der
Handlung
werden
frei
gewechselt.
The
subject
of
all
the
plays
is
love.
Wikipedia v1.0
Die
Brunnen
wurden
mit
Stroh
abgedeckt,
das
regelmässig
gewechselt
werden
musste.
They
were
covered
with
thatch
that
had
to
be
regularly
replaced.
Wikipedia v1.0
Der
Mahlraum
ist
mit
einer
Panzerung
ausgestattet,
die
gewechselt
werden
kann.
Others
are
based
in
how
the
media
will
react
with
the
material
being
ground.
Wikipedia v1.0
Gemäß
den
Anweisungen
des
Herstellers
sollten
die
Reifen
alle
zehn
Jahre
gewechselt
werden.
According
to
the
manufacturer's
directions,
tires
should
be
changed
every
10
years.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Einstichstelle
sollte
gewechselt
werden,
um
Beschwerden
an
der
Injektionsstelle
zu
vermeiden.
Rotate
the
injection
sites
to
avoid
discomfort
at
the
site
of
injection.
EMEA v3
Bei
subkutaner
Injektion
sollte
die
Injektionsstelle
zur
Vermeidung
von
Lipoatrophien
gewechselt
werden.
The
subcutaneous
injection
site
should
be
alternated
to
prevent
lipoatrophy.
EMEA v3
Um
eine
Lipoatrophie
zu
vermeiden,
sollte
die
Injektionsstelle
gewechselt
werden.
The
injection
site
should
be
varied
to
prevent
lipoatrophy.
ELRC_2682 v1
Injektion
sollte
die
Injektionsstelle
zur
Vermeidung
von
Lipoatrophien
gewechselt
werden.
The
injection
site
should
be
alternated
to
prevent
lipoatrophy.
ELRC_2682 v1
Während
der
kontinuierlichen
Infusion
sollte
der
Infusionsbeutel
alle
24
Stunden
gewechselt
werden.
During
continuous
infusion,
infusion
bags
should
be
changed
every
24
hours.
ELRC_2682 v1
Die
Injektionsstelle
sollte
bei
jeder
Injektion
gewechselt
werden.
Vary
the
injection
site
with
each
injection.
ELRC_2682 v1
Die
Injektionsstellen
sollten
innerhalb
derselben
Körperregion
gewechselt
werden.
Injection
sites
should
be
rotated
within
the
same
region.
EMEA v3
Die
Injektionsstellen
müssen
innerhalb
des
gewählten
Injektionsbereichs
vor
jeder
Injektion
gewechselt
werden.
Injection
sites
must
be
rotated
within
a
given
injection
area
from
one
injection
to
the
next.
ELRC_2682 v1
Das
DUROGESIC
Pflaster
sollte
alle
72
Stunden
gewechselt
werden.
The
DUROGESIC
patch
should
be
replaced
every
72
hours.
ELRC_2682 v1
Die
Injektionsstellen
sollten
gewechselt
werden,
um
eine
Lipoatrophie
zu
vermeiden.
The
injection
sites
should
be
varied
in
order
to
avoid
lipo-atrophy.
ELRC_2682 v1
Im
Falle
von
Extravasation
muss
die
Injektion
abgebrochen
und
die
Injektionsstelle
gewechselt
werden.
In
case
of
extravasation,
the
injection
must
be
stopped,
the
site
of
injection
must
be
changed
and
the
affected
area
should
be
irrigated
with
sodium
chloride
solution.
ELRC_2682 v1
Zur
Vermeidung
von
Lipoatrophien
sollte
die
Injektionsstelle
gewechselt
werden.
The
injection
site
should
be
alternated
to
prevent
lipoatrophy.
EMEA v3
Die
Injektionsstellen
müssen
bei
jeder
Injektion
innerhalb
des
gewählten
Injektionsbereichs
gewechselt
werden.
Injection
sites
must
be
rotated
within
a
given
injection
area
from
one
injection
to
the
next.
EMEA v3
Die
Injektionsstelle
sollte
daher
nur
innerhalb
der
gewählten
Körperregion
gewechselt
werden.
Injection
sites
should
therefore
be
alternated
within
the
same
region.
EMEA v3
Werden
mehrere
Injektionen
verabreicht,
sollte
die
Injektionsstelle
gewechselt
werden.
For
multiple
injections,
injection
sites
should
be
alternated.
ELRC_2682 v1
Nach
der
Zubereitung
der
Lösung
muss
die
Nadel
gewechselt
werden.
After
preparation
of
the
solution,
the
needle
should
be
changed.
ELRC_2682 v1
Die
Injektionsstellen
sollen
bei
aufeinanderfolgenden
Injektionen
gewechselt
werden.
Injection
sites
should
be
rotated
for
successive
injections.
ELRC_2682 v1